看漫画,学日语
访《日本人不知道的日语》原作者海野凪子女士
[2016.12.05] 其它語言 : ENGLISH | 日本語 | 繁體字 | FRANÇAIS | ESPAÑOL | العربية | Русский |

日语教师海野凪子女士根据她在日语学校教授外国学生的经历写成《日本人不知道的日语》这本畅销。在接受nippon.com采访中,她讲述了学习日语的窍门,以及与日语相关的各种趣事。

海野凪子

海野凪子UMINO Nagiko日语教师,作者。成为畅销书的这部《日本人不知道的日语》是与漫画家、广告文字撰稿人蛇藏合作之作。还著有与Yuduka正成共同完成的漫画《开始当“国际人”》、由Nishiwaki Tadashi配插图的《大和语言用法图鉴》等。最近开始的日语推特为@uminonagiko

日本人不知道的日语

日语教师海野凪子与朋友蛇藏合作,将自己在日语学校的经历用漫画发表后,立刻成为畅销书。《日本人不知道的日语》,这书正如书名所示,对日本人来说也是再次发现日语妙处的、值得期待的好书。书中还以热情的各国学生为出场演员,将海野老师与他们之间有趣的充满误解的会话以及不同文化之间的碰撞展现出来。

《日本人不知道的日语》不仅被拍成电视剧,其1~4卷及一本练习册的销售数量合计起来,大有超过200万部的势头。书中还全面介绍了敬语、量词、平假名及片假名的历史等。

在学生们抛出的连珠炮似的问题,以及涉及日本同自己国家语言、文化差异的尖锐问题面前,海野老师也几乎招架不住。这部书原本是以日本读者为阅读对象的,但由于使用了漫画的形式,外国学生也完全可以享受其中乐趣。

“量词这个迷宫”

相关报道
其它访谈

最新专题

バナーエリア2
  • nippon.com专栏
  • In the news
  • 東方
  • 客观日本