我们的业余生活

“欢乐”声中,辞旧迎新

社会 生活

一到年末,《第九(合唱)交响曲》开始在日本全国各地上演。远离贝多芬故乡的日本,年年都在用德语演唱着《欢乐颂》,呈现出一幅不可思议的光景。是什么令人们如此热衷于贝九呢?记者采访了在公演前夕辛勤排练的合唱团。

贝九公演,年终的例行活动

贝九合唱的乐谱

世界著名的贝多芬《第九(合唱)交响曲》,特别是在欧州,可谓深入人心,甚至第四乐章的主旋律《欢乐颂》如今已成为欧盟的盟歌。在日本,贝九也是无人不晓,而且人们对它的热衷程度,在外国人看来无疑还会有一种异样的感觉。

日本人对贝九的痴迷,不仅从公演场次之多和爱好者层次之广上一目了然,而且不知何故,每到年终,不但有小泽征尔担任桂冠名誉指挥的新日本交响乐团,还有从日本一流的交响乐团到业余小合唱团等各种演出团体在日本全国各地举办的演奏。有统计称,这样的公演活动仅年末就多达150场次。近年,万人合唱这样大规模的演出活动也盛况空前。其中还有贝九演出历史长达40余年的市民合唱团,由此可见贝九在日本各个年龄层中都受到广泛的喜爱。

尽管席勒的诗歌《欢乐颂》的歌词已有了日文翻译,但日本的贝九合唱迷们对原文有着非同一般的执著,提起贝九,那么用德文演唱已成为常规。当然对日本人来说,德语是一个遥远国度的语言,用原文演唱难度倍增。为便于记忆他们还发明了谐音,例如,合唱开始时非常著名的一句歌词“Freude, schöner Götterfunken( 欢乐,欢乐女神圣洁美丽)”,有的人似乎是用“沐浴而出,面对诗歌而睡”这种令人啼笑皆非的意思来记忆的。因而有人指出,日本是世界上贝九唱得最多的,也是世界上最不理解其歌词所云的。

德国俘虏在日本首演

坂东俘虏收容所中管弦乐队的排练景象(照片出处:《贝九的故乡德国村“坂东俘虏收容所”改订版》林启介著,井上书房)

根据文献记录,在日本首演贝九的是德国人。他们是1918年第一次世界大战中被关押在坂东俘虏收容所(德岛县鸣门市)的俘虏,他们组成了管弦乐队和合唱团并演奏的全曲。由日本人举行的首次公演,则是在1924年的东京音乐学校(位于东京上野,现在的东京艺术大学)的第48次定期演奏会上。

至于年终演奏贝九的由来则有诸多说法。其中的一个说法是,二战时期,12月为学生兵出征举行的壮行会上,演奏了第四乐章,因此,作为献给战死学生兵的安魂曲,战后形成了在年末演奏的惯例。总之,从结果上看,对于非常看重年末,将其作为全年之集大成的日本人来说,贝九终曲音乐给人带来的高昂和振奋,无疑强烈地触动了他们的心灵。

男女老幼皆欢喜

11月中旬,记者采访了几位为贝九的上演而辛勤排练的人们。在日本人首演贝九的东京上野地区,有一个成立30多年的合唱团——台东区民合唱团。他们以“台东贝九公演”之名,每年与东京艺术大学的管弦乐队举办联合演出。

左从左至右:田中纪之、喜雄、tami子

深代美保(左)、大树

傍晚6点半过后,团员们陆续来到排练场地——某中学的体育馆。住在附近的田中纪之在这个合唱团已经唱了10年,妻子、儿子也随他一起出现在体育馆里,“参加合唱团后,一家人的共同话题增加了,感觉非常快乐”,妻子tami子说。“为了不耽误练习,我抓紧工作,按时下班赶来的”,一身西装,从公司直接前来的长子纪之是第一次参加贝九合唱。

在中老年团员居多的合唱团中,也可看到儿童的身影。深代大树就是其中之一,他读小学六年级。不过,年纪虽小,加上他在其他合唱团的演出经验,参加贝九合唱已是第四次,可谓“资深”团员了,而且还背下了原文歌词。而他的母亲美保则是第6次参加演出,对其他合唱曲目没有兴趣,但“演唱了贝九后,能让人油然而生一种充实的感受,所以非常喜欢。”当遭遇了3.11大地震,经历了精神不振和意志消沉后再唱贝九时,重新被它的魅力所吸引,“我是唱女高音声部的,延续不断的高音区还真让我有无可奈何之感,如同剧烈的体育运动一样”,美保笑道。这母子俩人从台东区外赶来参加,每周一次的练习,他们在路上要花费一个多钟头时间。

在下町成长发展的贝九

台东区贝九的公演始于1981年,目的在于激发地区的活力。若说台东区,它是以浅草为中心的一个充满了下町(*1)文化气息的地区。这一带古来以演艺、娱乐繁荣兴盛,与歌、舞有着不解之缘。

与长年举办至今的“浅草桑巴舞节”同时策划的就是这个贝九公演。当时,虽然贝九已在日本全国享有盛名,但业余合唱团的公演还非常罕见。而且,植根于当地的演艺都是日本的传统艺术,上演贝九这样的西方音乐,对土生土长的下町人来说,可谓巨大的挑战。

刀根国武(中):“我选择了个体经营的工作,以便能集中精力参加合唱团的活动。”

这一天大约有200人参加了合唱练习

初次公演至今一直担任团长的刀根国武先生回忆着当时的情景说:“第一年大约有170名区民参加了合唱团。练习时,我总听着什么地方声音不对头,结果发现,有不少人是用日本声乐唱法发声的。”

由贝九首演时的团员组成的就是台东区民合唱团。现在,以中老年为主合唱团约有80名团员,年龄跨度上至80多岁的老人,下至20来岁的青年,他们通年尽心尽力,排练各种合唱曲目。每年贝九公演之前,还招收临时团员,形成250人的庞大规模。运营机关台东区政府介绍说,每年申请参加者都很多,不少还来自区外,今年也是抽签决定的。

(*1) ^ 日本老城区中商业手工业者集中居住的地区

曲目难度越大,意义也越大

松浦yukari

“好,注意腹部用力,让声音传得更远!眼睛不要往下看!”

体育馆里传来歌唱指挥松浦yukari舒展的声音。她从组团初期就挥棒执教,针对合唱团大多数人都不熟悉西洋音乐的情况,松浦从乐谱的读法、发声法、贝多芬寄托在乐曲中的情感等,一一从零开始指导,其水平是有定评的。在组团第8年首次参加的合唱比赛中荣获第一名,也是她的功绩之一。

“贝多芬在第四乐章的乐声中加入了人声,所以在唱法上也应带有器乐性质。能做到这一点很难。但是,不能满足于业余水平,我希望大家抱有更高的志向”,松浦说道。

团员们按不同声部分别进行练习

和指挥一起指导帮助团员练习的是钢琴伴奏者。从1989年至今一直担任钢琴伴奏的大野sanae也非常专业地说:“正式表演是与交响乐团的共同演出,所以练习时的钢琴伴奏,我也尽力弹出接近交响乐团的音色来。”

大野sanae

为参加一次公演,200多名团员同心协力,与指挥和钢琴伴奏一起,从9月就开始进入长达3个多月的练习。目标就是与专业管弦乐团和声乐家同台共演。当记者向贝九的“常客”桥芳郎和他的妻子久美子询问夫妇一道参加演出的魅力时,他们说:“能与专业管弦乐团合演,我们满心欢喜,感动不已”,脸上流露出愉悦的表情。确实如此,贝九的正式公演,是经过长期苦练后终于迎来的大团圆。聚集在这里的人们,既为和同伴们日夜共同努力的成果而兴奋,也为壮美音乐的终曲而陶醉,同时又重新激发起面向明年公演的热情。每一张面孔上都掩饰不住高歌一曲《欢乐颂》的迫切心情。

2012年第32次台东区贝九公演“下町的贝九”,于12月15日在东京都的东京艺术大学奏乐堂举行。公演的部分内容,请您在视频中欣赏。

摄影:川本圣哉
视频、编辑:大谷清英

德国 交响乐 第九交响曲 背九 贝多芬 合唱 东京艺术大学 台东区 中老年