專題 日本的祭祀活動(6)阿波舞與四國
(視訊)阿波舞——夏日裏一道獨特的風景線
[2014.09.03] 其它語言:ENGLISH | 日本語 | 简体字 | FRANÇAIS | ESPAÑOL | العربية | Русский |

「跳也阿呆,看也阿呆,反正都是阿呆,不如你也一起來!」舞姿翩翩,號聲陣陣,讓四國德島的炎熱夏日更加激情四射。本視訊將為大家介紹擁有400年悠久歷史的夏季節慶活動——阿波舞。

四國德島的阿波舞是日本舞蹈文化的代表之一。2014年8月12日至15日,又有數千支「連」(數十人組成的舞蹈團體——譯註)形成了阿波舞的狂潮。其中那些一流「連」的舞蹈更可謂大放異彩。

與時俱進的阿波舞世界

「娛茶平」就是一支著名的「連」,今年迎來了他們的第68個夏季。「娛茶平」長期珍視和堅守的,是這個長達400年的節慶活動的歷史,並在時代的變遷中為阿波舞注入新鮮活力,逐漸向現代舞蹈發展演化。而2014年,又恰逢弘法大師空海開創四國靈場1200週年。

傳說阿波舞起源於祭祀先祖之靈的精靈舞。這一次,「娛茶平」嘗試通過舞蹈表現空海的足跡與現代的融合。空海開悟之前的艱苦修行、純真無垢之心、明淨轉生之地,然後時空轉換到了現世——「娛茶平」用舞蹈展現了這樣一種歷史與現實融匯的夢幻世界。為了夏季這4天的節慶活動,舞者們耗費了一年的練習時間,蘊藏在他們身心中的能量,此時一舉釋放出來,細膩而優美,為德島的夏日增添了一抹歡快的色彩。

撰文:吉本直子
標題圖片:中野晴生

  • [2014.09.03]
相關報道
專題相關報道
  • 探秘日本傳統砂糖「和三盆」的製作工藝「阿波和三盆」砂糖是德島縣的特產,自江戶時代起,就是高級和菓子的甜味原料。它香氣幽淡,甜味溫和適中,讓和菓子為了品嚐到那種優雅、溫和的淡淡的甘甜,令和菓子獨具風味。我在阿波市的「服部製糖所」,體驗了干點心的製作方法,它使用的是100%的和三盆砂糖。
  • 武士鍾愛的藍色——阿波藍染德島縣是日本最大的「蓼藍」產地。從戰國時代起,這種染料就因其好看又實用而深受武士們的喜愛。直到今日,它仍然在日本的生活中保持著旺盛的生命力,但是傳統手工藝所處的環境卻十分嚴峻。

精選視訊

最新專題

バナーエリア2
  • nippon.com專欄
  • In the news