Всемирный конгресс Международного совета центральных и восточноевропейских исследований пройдет в Японии

Акикуса Сюнъитиро [Об авторе]

[24.07.2015] Читать на другом языке : 日本語 |

В г. Тиба с третьего по восьмое августа 2015 года будет проходить IX конгресс Международного совета по исследованиям Центральной и Восточной Европы (ICCEES). Совет объединяет те исследовательские организации различных стран, которые занимаются проблематикой Центральной и Восточной Европы, а точнее Центральной Евразии, включая сюда и такие страны, как Казахстан, Монголию и Китай. Конгресс проводится раз в пять лет и впервые будет проходить за пределами Европы и Америки.

Впервые за пределами Европы и Америки

ICCEES – редкая аббревиатура, которую мало кто знает, расшифровывается как  International Council for Central and East European Studies, то есть Международный совет по исследованиям Центральной и Восточной Европы. Девятый по счету всемирный конгресс ICCEES пройдет в городе Тиба, в конференц-комплексе «Макухари Мессе» и в корпусах университета Канда с третьего по девятое августа 2015 года. ICCEES проводит конгресс раз в пять лет в одной из стран-участниц, но в этот раз впервые мероприятие будет проводиться за пределами Европы и Северной Америки.

Будучи глобальным научным сообществом, объединяющим исследователей Центральной и Восточной Европы по всему миру, Международный совет является очень крупной научной структурой – ожидается, что в этом году в конгрессе примут участие не менее 1700 человек из более чем шестидесяти стран. Таким образом, нынешний конгресс станет вторым по величине после проходившего в 1985 году в Вашингтоне Третьего всемирного конгресса ICCEES. По приблизительным подсчетам, над вопросами изучения Центральной и Восточной Европы в Японии работает около тысячи человек, примерно для 80% из них – это основная область исследований. Около 400 исследователей, то есть половина от этих 80%, собираются принять участие в конгрессе. Проведение столь масштабного мероприятия, разумеется, осуществляется при поддержке местных властей, Министерства иностранных дел, японского ПЕН-клуба и т. д.  Можно сказать, что в Японии это научное событие получило поистине всенародную поддержку.

От трех стран Балтии до Центральной Азии

Думаю, далеко не все знают, какие именно регионы попадают под понятие «Центральная и Восточная Европа». Это не только Чехия и Польша, которые сразу же приходят на ум, но и некоторые регионы бывшего Советского Союза, Россия и страны СНГ – обширная территория, начиная от трех балтийских государств на западе и до стран Центральной Азии на востоке.

Говорить и дискутировать в рамках конгресса можно на любую тему при условии, что она имеет отношение к Центральной и Восточной Европе. Принимаются доклады, посвященные вопросам политики, экономики, литературы, образования, истории, религии и языкознания, а также и в более узких областях, таких как социальное обеспечение, иудаика, гендерные науки, медиа и др. Главное, чтобы тема рассматривалась в центрально- или восточноевропейском контексте.

Подобно многим другим международным конференциям, конгресс ICCEES разбит на тематические сессии, в рамках которых свои доклады на определенную тему читают, как правило, трое участников, а еще один участник исполняет роль председателя сессии и оппонента. После докладов проходит обсуждение с участием присутствующей публики. В течение недели в рамках конгресса пройдет около четырехсот таких сессий и более пятидесяти круглых столов. А значит, что у большого количества исследователей будет возможность принять участие в дискуссиях, посвящённых множеству самых разнообразных тем. 

Для того, чтобы было легче представить, о чем идет речь, процитируем несколько названий заявленных сессий из официального буклета конгресса:

  • «Динамика евразийских политических режимов»;
  • «Новый курс русского национализма»;
  • «Ислам – община и государство»;
  • «Миграция, де/урбанизация и социальные сети»;
  • «Россия в Китае – культурные контакты и перевод»;
  • «Защита населения и управление социальными рисками в ядерной отрасли в Славянской Евразии и Японии»;
  • «Литература Центральной Европы в межвоенный период»;
  • «Ислам в России и Центральной Азии»;
  • «Экономические связи и трудовая миграция на российско-китайской границе»;
  • «Русские политэмигрантки в Манчжурии».

И это лишь малая толика того, что называется «центральными и восточноевропейскими исследованиями», – пусть даже на первый взгляд и кажется, что темы некоторых докладов выходят далеко за рамки, очерченные этим названием.

Ярко выраженная многокультурность и многоязычие

Председатель организационного комитета, профессор юриспруденции Токийского университета Мацудзато Кимитака любезно рассказал мне о Международном совете центральных и восточноевропейских исследований. Профессор Мацудзато принимает участие во всемирных конгрессах ICCEES начиная с 1995 года, кроме того он является вице-президентом организации.

—— В этом году я тоже принимаю участие в конгрессе в качестве докладчика и председателя сессии, но до этого я ни разу в конгрессе не участвовал. Пожалуйста, расскажите, какие характерные особенности ICCEES как международного научного объединения вы бы могли отметить?

—— В большинстве случаев, международные научные общества не бывают «закреплены» за каким-то одним регионом. Ну и масштабы, конечно, тоже исключительные. Среди членов организации – исследователи не только из англоязычных и русскоязычных регионов, но буквально со всего мира. Так что по сравнению с похожими организациями в англоязычных странах, например, с Американской ассоциацией славистики, восточноевропейских и евразийских исследований (ASEEES) отличительной особенностью Международного совета можно назвать ярко выраженную многокультурность и многоязычие. Официальными языками конгресса заявлены английский, русский, немецкий и французский (в реальности же около 70-80% докладов читаются на английском, и 20-30% – на русском), – это сделано для того, чтобы все участники чувствовали себя «полноправными хозяевами».

—— В этом году конгресс впервые будет проводиться не в европейской стране и не в США, а в Японии. Расскажите, как это получилось?

—— Хотя об этом знает не так уж много людей, но если сравнивать не с Америкой, а с европейскими странами, то оказывается, что славистика в Японии сопоставима по уровню с английскими, немецкими и финскими исследованиями в этой области. Это самая сильная славистика среди азиатских стран. В последнее время все больше японских славистов публикуются и докладываются на английском, а также за рубежом. В предыдущем конгрессе, который проходил в Стокгольме, приняли участие более шестидесяти исследователей из Японии. Все к этому давно шло, и в этом году наши чаяния, наконец, осуществились – конгресс пройдет в Японии.

Вопросы, связанные с Украиной, вызывают большой интерес

—— Каково значение и каковы преимущества того, что конгресс будет проходить в Японии?

—— Я считаю, что у каждого всемирного конгресса должно быть свое «лицо». Все-таки нынешний конгресс – первый в азиатском регионе, и среди участников очень много исследователей из Китая, Южной Кореи и других стран Восточной, а также Центральной Азии: в этом году в конгрессе примут участие исследователи из Казахстана, Узбекистана и Киргизстана. Несколько последних конгрессов проходили в Европе, и понятно, что на этот раз участников ждет что-то совершенно новое и эта новизна тоже привлекает многих.

—— Каковы исследовательские тенденции в этом году, под знаком чего пройдет нынешний конгресс?

—— На этот вопрос довольно трудно ответить однозначно – ведь в рамках конгресса проходит столько сессий и круглых столов. Но очевидно, что в этом году особенно много сессий, посвященных Украине. Я сам веду одну из таких сессий, посвященную тому, как воспринимаются военные действия на Украине жителями в зонах конфликта.

В рамках конгресса пройдут не только сессии и круглые столы, о которых я уже упоминал, но и «Саммит экс-премьеров» во время которого бывшие премьер-министры России, Южной Кореи и Японии будут говорить о заявке Китая на статус сверхдержавы. Японию будет представлять Фукуда Ясуо, Россию – Сергей Степашин, Южную Корею – Ли Хон Гу (вход только для участников конгресса).

Еще мы пригласили в Японию таких «транснациональных» писателей, как Тавада Ёко, Андрей Курков (Украина), Михаил Шишкин (Россия) и Дубравка Угрешич (Хорватия), и собираемся провести открытый для широкой публики симпозиум с их участием на тему «Славянская литература пересекает границы», так что этим летом приезжайте к нам в Макухари!

Ссылка на официальный сайт конгресса (на английском языке)

  • [24.07.2015]

Преподаватель факультета свободных искусств и наук Токийского университета. Закончил аспирантуру Института гуманитарных и общественных наук Токийского университета, получил степень доктора философии по специальности «литературоведение». В 2006-2012 гг. был научным сотрудником Общества содействия развитию науки, приглашённым научным сотрудником Висконсинского университета в Мадисоне (2009-2010), Гарвардского университета (2012-2014). Автор книги «Набоков, перевод мой: как само-перевод создаёт текст» (2011), перевёл книгу Сигизмунда Кржижановского «Воспоминания о будущем» (2013).

Статьи по теме
Другие колонки

Популярные статьи

Колонки Все статьи

Видео в фокусе

Последние серии

バナーエリア2
  • Колонки
  • Новости