Железнодорожная археология

Александр Николаевич Мещеряков [Об авторе]

[23.04.2016]

Ноябрь 2000 года, я еду в электричке из токийского аэропорта Нарита и перелистываю японские газеты. И на первой странице каждой из них с удивлением обнаруживаю, что страну сотрясает жуткий скандал: археолог Фудзимура Синъити оказался человеком нечестным, а его эпохальные палеолитические находки – обыкновенная подделка. Оказывается, что он тихонечко брал из запасников музеев каменные орудия древнего человека вполне недавнего времени (возрастом всего-навсего в 10-20 тысяч лет), подкладывал их в свой раскоп в максимально удаленные от нашего времени слои, а потом счастливо обнаруживал их. И так – много раз. Получалось, что древний человек заселил Японский архипелаг аж 600 тысяч лет назад. То есть прапра…предки японцев – чуть ли не самые древние на нашей земле. Серьезные ученые испытывали сильные сомнения по поводу непрекращающихся сенсаций, но, не в силах противостоять этому палеолитическому угару, помалкивали годами. Результаты «открытий» Фудзимура вошли в школьные учебники. И вот тебе – такой конфуз на весь белый свет, который, правда, не обратил, похоже, большого внимания ни на находки Фудзимура, ни на его разоблачение.

Газетная статья о фальсификации находок эпохи раннего палеолита. 5 ноября 2000 г.

В окне электрички мелькала нынешняя Япония, а я думал: как же нужно любить свою страну с ее историей, чтобы такое пустяковое мошенничество могло произвести такой фурор. Чай, не серийный убийца обнаружился. Но оказалось, что японцам есть дело до какого-то там палеолита. Купленные мною газеты взахлеб писали про подлог, хотя новостной ресурс этой сенсации должен был быть полностью исчерпан – скандалу пошел уже не первый день. Археологические подлоги, как это хорошо известно профессионалам, довольно регулярно случаются во всех странах, но абсолютно невозможно себе представить, чтобы доисторические камушки обсуждались с таким жаром и превращались в общенациональную драму.

Погруженный вот в такие смешанные думы я вышел на своей остановке. Было прохладно, а потому я тут же захотел надеть куртку. Но – увы! – она умчалась вместе с той же самой электричкой, в которой я впервые узнал про скандальную новость…

Я подошел к железнодорожному служителю, который обосновался в своей будке на выходе из станции, обрисовал ситуацию. Он мгновенно выдал мне бланк, в котором я указал цвет куртки и скудное содержимое ее карманов: перчатки (коричневые), шерстяная шапочка (черная), носовой платок (не очень белый). Потом служитель выспросил, в каком вагоне и на каком месте я ехал. Потом посмотрел в сводное расписание и выяснил, на каком перегоне должна находиться в данный момент электричка. Потом позвонил на станцию, куда через пару минут прибывал поезд. Потом с участием посмотрел на мое раздосадованное лицо и сказал: «Нужно подождать минут пять». Через пять минут снова снял трубку. Повесив ее, сказал: «Ваша куртка находится на станции Синагава. Сейчас поедете или на дом прислать? Услуга платная». «Сейчас поеду!» – ответил я обрадованно. «Вообще-то за проезд туда вам следует доплатить, но, учитывая чрезвычайные обстоятельства, я разрешаю вам проехать бесплатно».

Железнодорожный служащий

Через полчаса я снова подошел к нему. Теперь уже в своей зелененькой курточке. Я ей очень дорожил, потому что это был первый подарок моей старшей дочери, который она мне сделала. И я был очень доволен тем, как ловко железнодорожники отыскали этот подарок. «Большое спасибо!» – произнес я с чувством. «А вы чем, между прочим, занимаетесь? Бизнесом?» – вполне неожиданно для сдержанного японца спросил он. «Нет, я занимаюсь изучением Японии», – гордо ответил я. От удивления он даже чуть привстал со стула. «Что-что? Изучением Японии? Зачем? Ничего хорошего у нас нет!» – воскликнул он вполне искренне. «Слышали, наверное, про этого Фудзимуру? Совсем люди совесть потеряли

Я вышел под серое осеннее японское небо. Накрапывал дождь. Я набросил капюшон на голову и подумал: «Если железнодорожному служащему есть дело до археологии, то у этой страны есть не только прошлое, но и будущее».

Фотография к заголовку: Narita Express, позволяющий добраться из аэропорта Нарита до станции Токио примерно за час

  • [23.04.2016]

Александр Николаевич Мещеряков (род. 1951) — российский историк, японист, литератор. Доктор исторических наук (1991). Окончил Институт стран Азии и Африки при МГУ (1973). После защиты кандидатской диссертации в 1979 году более двух десятилетий работал в Институте востоковедения РАН. С 2002 года ведущий научный сотрудник, затем профессор Института восточных культур и античности РГГУ. Возглавлял Межрегиональную общественную организацию «Ассоциация японоведов» (декабрь 2003 — март 2008), журнал «Япония. Путь кисти и меча». Член редакционного совета журнала «Восточная коллекция». Автор около 300 публикаций. За книгу «Император Мэйдзи и его Япония» получил премию «Просветитель» за 2012 год в области гуманитарных наук. Помимо научных трудов опубликовал также три книги стихов и три книги прозы. В переводах Мещерякова на русский язык изданы сочинения Мурасаки Сикибу, Синтаро Исихары, Ясунари Кавабаты и др.

Статьи по теме
Другие колонки

Популярные статьи

Колонки Все статьи

Видео в фокусе

Последние серии

バナーエリア2
  • Колонки
  • Новости