Пилот истребителя «Зеро», ставший божеством на Тайване

Общество История

Святилище, где почитают японского пилота

Неподалёку от старинного города Тайнань, расположенного на юге Тайваня, находится храм, где в качестве божества почитают японского военного пилота. Официальное его название – Чжэньаньтан Фэйху-цзянцзюньмяо – Храм Военачальника Летающих Тигров. Под «летающими тиграми» подразумеваются истребители, а «военачальник» – это обожествлённый храбрец. Божество здесь – погибший во Вторую мировую войну военный пилот Сугиура Сигэминэ.

Фэйху-цзянцзюнь почитается в том числе как божество военных, приносящее победу. Нередко перед изваянием божества можно увидеть и экзаменационные листы (фотография Катакура Ёсифуми)

Мир религиозных верований на Тайване крайне разнообразен; на основе религиозного даосизма здесь причудливо переплелись почитание предков и поклонение силам природы. Несколько святилищ посвящены и японцам. В соответствии с представлениями, пронизывающими тайваньскую историю, культуру и национальное самосознание,  были обожествлены солдаты, павшие в бою, полицейские, учителя. Подобно другим божествам, Фэйху-цзянцзюнь считается защитником местности и пользуется большим уважением.

Если посмотреть на это святилище, то мы заметим, что оно выполнено в стиле даосских храмов, которые можно видеть по всему Тайваню. Однако на нем по центру висит красный транспарант с надписью: «Приветствуем вас, гости из Японии! Как хорошо, что вы пришли на поклонение!». Автор этой статьи впервые посетил это место в 1997 году. Тогда этого транспаранта ещё не было, но местные жители были очень добры к японскому туристу, который неожиданно свалился им на голову. И тогда, и сейчас здесь к Японии относятся по-особенному.

Изваяние Фэйху-цзянцзюня (в центре) и двух других его воплощений справа и слева (фотография Катакура Ёсифуми)

В святилище в центре стоит изображение Сугиуры. Обычно в тайваньских святилищах почитают нескольких божеств, но в этом почитается только Фэйху-цзянцзюнь, что делает его необычным – учитывая, что он при этом ещё и японец.

Изваяний в святилище три, но каждое из них – это Фэйху-цзянцзюнь. Они используются при обрядах «разделения духа» божества, и поскольку верующие часто обращаются с просьбой дать им изваяние,  то они нередко покидают святилище.

Пилот, который спас посёлок ценой своей жизни

Сугиура Сигэминэ родился в г. Мито преф. Ибараки. Он прошёл базовую военную подготовку в ВВС императорского флота Японии, после чего был отправлен на Тайвань в качестве пилота-стажёра.

Сугиура Сигэминэ. Эту фотографию здесь оставила его сестра, когда приезжала в святилище (фотография Катакура Ёсифуми)

В то время Тайвань был опорным пунктом империи в продвижении на юг, а также являлся важной базой тылового обеспечения. Поэтому войска союзников, воюющие в районе Филиппин, стремились уничтожить авиабазы, находящиеся на Окинаве и Тайване. Атаки становились всё напряжённее, и военным сооружениям был нанесён большой ущерб.

В 7 часов 19 минут 12 октября 1944 года Третий флот ВМС США провёл крупномасштабный налёт на южную часть Тайваня. Активные воздушные бои велись и в небе над Тайнанем. Японская сторона пыталась контратаковать это множество вражеских самолётов, но была явно слабее. Войска союзников в тот раз бросили на Тайвань 1378 самолётов.

Сугиура Сигэминэ, сражавшийся на своём «Зеро» 32-й модели, был атакован американским самолётом. У самолёта Сугиуры загорелась хвостовая часть, и падение уже было неизбежным. Однако Сугиура продолжал управлять своим горящим самолётом, стараясь отвести его от посёлка, и потом разбился в местности Хайвэйляо.

Этот мощнейший бой запечатлился в памяти многих людей. Чжуан Чжэнхуа, спасавшаяся в этих местах от боя, рассказала, что она видела быстро снижавшийся истребитель и поняла, что он падает. Падения на дома удалось избежать, но сам лётчик погиб. Она говорит, что если бы он покинул самолёт раньше, то мог бы спастись.

Фюзеляж упал посреди поля, а рядом с ним лежал мёртвый молодой лётчик. Эту трагедию своими глазами наблюдала У Чжэншоу, которая до сих пор живёт в этих местах и является благочестивой прихожанкой святилища. По её словам, самолёт был сильно разрушен, и тело после прочёсывания местности пулемётным огнём было в ужасном состоянии. Несмотря на это, личность лётчика удалось установить по надписи «Сугиура» на сапогах.

В следующем году частью флотской авиации в Гаосюне была проведена похоронная церемония для погибших, а в Мито провели общие похороны для погибших солдат.

Вера в то, что дух героя остался на Тайване

После окончания войны Япония отказалась от прав на Тайвань, который перешёл под управление гоминьдановского правительства Китайской республики. Как-то раз произошёл удивительный случай. Сразу нескольким жителям приснился один и тот же сон.

Во сне они видели, как у изголовья встал молодой солдат в белой шапке и одеждах. Кроме того, возле прудов для разведения рыбы, которых много в той местности, каждый вечер замечали молодого человека, белая одежда которого напоминала летнюю форму императорского флота Японии.

Люди обратились с вопросом к божеству известного святилища Чаохуангун, Баошэн-дади («Великий император, сохраняющий жизнь»). Баошэн-дади почитается многими людьми на Тайване как божество медицины – считается, что он может помочь людям вылечиться от множества болезней.

Они получили ответ, в котором говорилось, что это – тот солдат, который здесь потерял свою жизнь. Люди решили, что этот солдат – Сугиура Сигэминэ, простившийся с жизнью, чтобы не упасть на посёлок. Проходили долгие годы, минуло уже более двадцати лет после войны, но рассказы о трагичной истории Сугиуры передавались среди людей.

В 1971 году люди построили маленькое святилище, едва ли не на шести квадратных метрах земли. После того здесь было спокойно, и жители подумали, что это – благодаря Сугиуре, который отдал свою жизнь за их посёлок. Всё это происходило в то время, когда правительство Китайской республики на Тайване сохраняло цензуру СМИ и было настроено против Японии. Это святилище, посвящённое японскому солдату, тоже испытало неприязнь властей. Несмотря на это, жители считали божество Фэйху-цзянцзюнь хранителем своей земли и почитали его. Считалось также, что его почитание приносит немалую пользу, и число паломников росло. Потом, в 1993 году, святилище перестроили, и оно обрело нынешний вид.

Го Цюянь с улыбкой говорит: «Мы рады японским гостям!». Святилище Фэйху-цзянцзюня уже посетило более 600 японцев (фотография Катакура Ёсифуми)

Священный паланкин из Японии

Святилище Чаохуангун – одно из крупнейших на Тайване. У него есть множество филиалов, а на храмовые праздники присылают изваяния других божеств. В этих случаях изображения божеств перемещают в паланкинах-микоси, но у Фэйху-цзянцзюня такого микоси не было. У Цзиньчи, глава комиссии попечителей святилища, говорит, что в своих сообщениях Сугиура высказывал пожелание иметь микоси в японском стиле, но это было не так-то просто устроить, и какое-то время приходилось обходиться без него.

Священный паланкин-микоси, который прислали из Японии. Микоси в японском стиле на Тайване очень редки (фотография Катакура Ёсифуми)

Так продолжалось до тех пор, пока Накамура Фумиаки из компании «Курофунэ» не захотел помочь и начал проект создания микоси для Фэйху-цзянцзюня. 10 марта 2015 года провели церемонию подношения микоси, который стал новым символом святилища этого божества. На верхушке священного паланкина закреплена модель самолёта «Зеро» последней модификации, и его можно узнать издалека.

Впервые после этого микоси использовали 30 апреля. Изваяние божества поместили в присланный из Японии паланкин и отправили в святилище Чаохуангун. В тот раз около двухсот японцев прибыли туда, чтобы это увидеть.

Так Сугиура помог сближению наших народов, а его паланкин-микоси хранится в святилище Чаохуангун.

О чём думают почитатели Фэйху-цзянцзюня?

Почему Сугиура пользуется таким уважением? Здесь, наверное, есть несколько причин. Во-первых, жители Тайваня относятся с почтением к мёртвым, и особенно сочувствуют погибшим на войне – пусть даже и чужим для них людям, которым была суждена преждевременная смерть. Кроме того,  во время войны они с японцами разделяли радость и горе, и возникло чувство общности. Также стоит отметить уважение к старикам и старшим товарищам, которое оказывает своё влияние.

Культ Фэйху-цзянцзюня вызывает всё больший интерес у японцев. Для японских паломников здесь даже хранятся памятные штампы (фотография Катакура Ёсифуми)

Говорят, что Фэйху-цзянцзюнь помогает почитающим его – кроме того, что отзывается на просьбы и хранит мир, он ещё указывает направление к утерянным вещам, даёт жизненные указания, а в последнее время всё больше учащихся приносят к нему копии своих экзаменационных листов с просьбами об успешной сдаче экзаменов. Так Фэйху-цзянцзюнь оказывается всё более тесно связан с жизнью местных жителей.

Фэйху-цзянцзюнь в качестве одного из подношений получает сигареты дважды в день, утром и вечером. Кроме того, ему проигрывают гимн Японии и песню «Если в море мы уйдём» (Уми юкаба), связанную с историей флота Японии во Второй мировой войне. Эти мелодии ставят и когда прибывают гости из Японии (фотография Катакура Ёсифуми)

Перед изваянием Фэйху-цзянцзюня дважды в день, утром и вечером, зажигают сигареты. При жизни Сугиуры сигареты были одной из немногих радостей жизни, и здешние жители предполагают, что 21-летний Сугиура в нелёгкое военное время любил курить.

Ещё по утрам ему играют гимн Японии «Кими га ё», а вечером – военно-патриотическую песню «Если в море мы уйдём» (Уми юкаба). Эти ритуалы соблюдают ежедневно с 1993 года, и когда автор этих строк впервые прибыл сюда, в его памяти запечатлился образ прямо и неподвижно стоящего прихожанина, всматривающегося в изваяние божества. Это красноречиво говорило о том, насколько привычным в этих местах стал Фэйху-цзянцзюнь, ставший частью повседневной жизни местных жителей.

Помимо того, что Фэйху-цзянцзюнь является божеством-защитником этих мест, он также имеет и определённую культурную роль. В местной младшей школе историю Фэйху-цзянцзюня преподают как часть краеведения и делают школьные театральные постановки о его жизни. Глава комиссии попечителей святилища У Цзиньчи, которую мы уже упоминали, говорит, что через размышления о переживаниях Фэйху-цзянцзюня дети учатся заботиться о других людях.

Погибший в юном возрасте Сугиура воспринимается уже вне национальности, его здесь считают человеком, который жил в этих местах, и местные жители испытывают к нему огромное доверие.

Божество отправляется на побывку домой

21 сентября 2016 года 26 прихожан сопровождали изваяние Фэйху-цзянцзюня во время его посещения родного города Мито в префектуре Ибараки. Организовал этот визит житель Мито Фудзита Кадзухиса. Была проблема с перевозкой изваяния на самолёте – все считали неприемлемым перевозку в качестве груза, но, по счастью, авиакомпания China Airlines позволила везти его на пассажирском месте.

Праздник утешения душ в святилище Гококу преф. Ибараки. Там тепло приветствовали верующих и изваяние божества Фэйху-цзянцзюнь (фотография Катакура Ёсифуми)

22 сентября в святилище Гококу в преф. Ибараки проводился ритуал утешения душ. К сожалению, это был дождливый день, но как только началась церемония, дождь стих. Ритуал прошёл в торжественной обстановке и его проведению ничего не помешало.

Фэйху-цзянцзюнь в паланкине-микоси несут по городу Мито. Сугиура Сигэминэ на Тайване почитается в качестве божества (фотография Катакура Ёсифуми)

Потом процессия с изваянием божества направилась в город. После полудня его поместили в паланкин-микоси и совершили погулку по окрестностям. Там, где раньше стоял дом, в котором родился Сугиура, сейчас стоит здание отдела сельского и лесного хозяйства кредитного товарищества преф. Ибараки, но рядом установлена памятная доска, на которой написано о Сугиуре.

На следующий день в г. Мито посетили начальные школы Гокэн и Санномару, где учился Сугиура, и побеседовали с детьми. Зашли и в город Нака, расположенный по соседству.

После пребывания в родном городе божество повезли в Мисиму преф. Сидзуока, чтобы полюбоваться на гору Фудзи, и сопроводили в Киото. Го Цюянь, занимающаяся бизнесом в Тайнани  и почитающая Фэйху-цзянцзюня, говорит, что, разумеется, хотелось свозить божество в родные места, но также непременно хотелось показать ему Фудзи. Само это желание многое говорит о том, как к божеству относятся верующие, и насколько они сопереживают ему.

В последний день пребывания в Японии компания паломников посетила святилище Сумиёси-тайся, после чего отбыла домой из Кансайского международного аэропорта. «Я прекрасно понимаю его желание подольше побыть на родине, но Фэйху-цзянцзюнь должен ещё защищать людей Тайнани» – с улыбкой говорит Го Цюянь.

На этом пребывание Фэйху-цзянцзюня в Японии завершилось.

Последним местом, которое посетила группа паломников, было святилище Сумиёси-тайся. Здесь Фэйху-цзянцзюня встречали верующие, живущие в Кансае (фотография Катакура Ёсифуми)

Процессия передвигалась вместе с изваянием божества. Временами останавливались на отдых и подносили ему сигареты  (фотография Катакура Ёсифуми)

В завершение я хотел бы рассказать об одном эпизоде. После посещения Мито группа села в скорый поезд «Хитати №6» и поехала в Токио. Они должны были чувствовать усталость, но все выглядели очень бодрыми.

Поезд легко катился по рельсам, и вот он отъехал от станции Цутиура. Вот-вот он должен был миновать станцию Аракаваоки, но вдруг остановился. Вскоре он вновь поехал, но причину остановки не объявляли, никто так и не узнал, почему светофор заставил его остановиться.

Совсем рядом там была учебная часть ВВС императорского флота Японии Касумигаура, где учился Сугиура. Это место тоже связано с Фэйху-цзяньцзюнем. Я, конечно, не думаю, что это он стал причиной экстренной остановки поезда, но часто вспоминаю, как Го Цюянь с искренней радостью сказала: «Хорошо, что Фэйху-цзяньцзюнь смог хоть на минуту подольше побыть в тех местах, которые помнит». Стоянка продолжалась полторы минуты. Может быть, это чудо, вызванное Фэйху-цзяньцзюнем и его почитателями?

Этот японец, с которым так сроднились и которого почитают на Тайване, уже на протяжении полувека связывает Японию и Тайвань, и, без сомнения, будет помогать дружеским отношениям и в будущем.

Фотография к заголовку: Фэйху-цзянцзюнь по утрам и вечерам получает сигареты в качестве подношений. Ему также проигрывают гимн Японии и песню «Если в море мы уйдём» (Уми юкаба). Когда приезжают гости из Японии, ставят обе эти песни (фотография Катакура Ёсифуми)

(Статья на японском языке опубликована 12 ноября 2016 г.)

Япония Тайвань вторая мировая война