Японская система учебных пособий и проблема учебников истории

Система японских учебников истории (3)

Политика Общество

Японская система утверждения учебных изданий подвергается критике как в стране, так и за рубежом в связи с «проблемой учебников истории». Как работает на самом деле система учебных изданий в целом, включая процесс утверждения учебников? Ответ на этот вопрос даёт профессор Токийского университета Митани Хироси, один из авторов учебников по истории, используемых в настоящее время в неполных и полных средних школах страны.

Выбор на местах

Наконец, наступает этап отбора. Только после прохождения этого рубежа уже утверждённые учебники могут наконец попасть в школьные классы и в руки учащихся. Полные средние общеобразовательные школы, а также частные школы (где получают образование порядка 6% всех учащихся) и школы других национальностей (около 1%) имеют возможность выбирать учебные пособия из числа утверждённых самостоятельно, в то время как для префектуральных и муниципальных неполных средних школ учебники выбираются в каждом районе для всего района в целом. Согласно Закону об организации и управлении региональным образованием, политика образования в общественных школах, создаваемых органами местного самоуправления, определяется комитетами образования, которые формируются на префектуральном и муниципальном уровнях (состоят из местных жителей; состав определяют префектуральные и муниципальные законодательные собрания), а выбор учебников осуществляется для установленных районов, которые по охвату занимают промежуточное положение между муниципалитетом и префектурой. Как правило, в состав района входят 3 города или уезда. По состоянию на 2011 год вся страна была разделена на 582 таких района. На территории каждого района выбираются и используются одни и те же учебники(*1). Процедура отбора проходит следующим образом.

Прежде всего, в каждой префектуре формируется специальная комиссия по выбору учебников, в состав которой приглашают директоров школ и учителей, членов комитетов по образованию, учёных и т. п. В составе комиссии выделяют по несколько человек, отвечающих за ту или иную дисциплину, которые дают свои рекомендации после тщательного изучения предлагаемых учебников; эти рекомендации помогают определиться с выбором и предоставляют необходимые сведения и советы всем, кто имеет отношение к процедуре отбора. В школах под непосредственным управлением префектуральных властей (среди них вспомогательные школы, школы, где совмещена неполная средняя и полная средняя ступень и т. п.) результаты выбора комиссии непосредственно отражаются на итоговом выборе. С другой стороны, в районах, для которых выбирают учебники, формируются свои отборочные комиссии, в которые назначаются представители преподавательского состава и другие специалисты. Эти инспекторы также совместно изучают учебники, и их выводы учитываются при выборе. На этом уровне происходит окончательное принятие решения.

Такой процесс отбора являет собой контраст с процессом проверки и утверждения в министерстве, поскольку в рамках этого элемента системы-участники процесса стремятся в своих решениях отражать взгляды родителей учащихся и других заинтересованных лиц. В процессе задействованы как преподаватели начальных и неполных средних школ, так и представители академических кругов, что позволяет учитывать их взгляды, но не ограничиваться ими. В начале нынешнего столетия в стране появилось Общество создания новых учебников истории, которое настаивает на важности националистичного подхода к преподаванию истории. Именно в связи с данной особенностью процесса это движение сосредотачивало свою деятельность на работе с родителями школьников, с членами комитетов по образованию, а также депутатами муниципальных ассамблей, стремясь нейтрализовать влияние преподавательского состава и академических кругов.(*2)

Заключение

Японская система учебников уделяет большое внимание как прозрачности процедур на этапе проверки и утверждения Министерством по делам просвещения, культуры, спорта, науки и технологий, так и отражению желаний местного населения на этапе отбора используемых учебников. В целом, будучи прозрачной и обладая распределённой системой принятия решений, она соответствует либерально-демократическим принципам Конституции Японии.

Вместе с тем следует отметить, что система эта сформировалась не в процессе демократизации в период после окончания Второй мировой войны(*3). Начиная с середины 1960-х годов в стране развернулась ожесточённая борьба между составителями учебников, издателями, преподавателями неполных и полных средних школ, начиная с профессора Иэнага Сабуро, и тогдашним Министерством образования, науки и культуры. Выступавшие против системы считали, что утверждение министерством учебников является ничем иным как цензурой, которую запрещает Конституция. Они трижды обращались в суд с соответствующими исками. И хотя первые иски были проиграны на всех уровнях, в 1990-х годах им удалось фактически одержать победу в суде. Хотя суд счёл, что сама по себе процедура утверждения учебников министерством соответствует Конституции, вместе с тем суд пришёл к решению о незаконном характере отдельных требований о внесении изменений, выдвигаемых министерством, и впредь Министерство по делам просвещения, культуры, спорта, науки и технологий стало проявлять сдержанность в своих требованиях.

Эта борьба происходила на фоне двух важных обстоятельств. Во-первых, либерально-демократические ценности стали очевидной аксиомой для японского общества. Послевоенное Министерство образования, науки и культуры было привержено ценностям имперских времён, и служащие его противились демократизации. Но с течением времени представители этого поколения состарились и ушли на покой, а на смену им к руководству пришли те, кто был воспитан в послевоенную эпоху на демократических ценностях. Значительные изменения со сменой поколений претерпели и взгляды судей. Во-вторых, начиная с 1980-х годов с критикой содержания японских учебников истории стали выступать соседние страны. Кроме того, находившиеся за этот период у власти правительственные кабинеты, стремясь добиться для страны политического авторитета, соответствующего весомости её экономики, уделяли особенно большое внимание гармоничным отношениям добрососедства с ближайшими странами, обращая серьёзное внимание на их требования, в связи с чем были пересмотрены Стандарты проверки и утверждения учебников, в которые был внесён приведённый выше пункт о странах-ближайших соседях.

Переход к более прозрачной системе утверждения учебников и стремление министерства демонстрировать сдержанность и избегать самочинного вмешательства в конечном счёте сработали как сдерживающий фактор по отношению к требованиям соседних стран. И в Южной Корее, и в Китае поначалу считали, что правительство Японии, точно так же, как в их собственных странах, где действует система государственных учебников, может вмешиваться в вопросы содержания учебных пособий. Оказывая давление на Министерство иностранных дел Японии, они считали, что оно передаст их требования Министерству образования, которое, в свою очередь, задействует систему проверки и утверждения учебников с тем, чтобы издатели учебников и их авторы придерживались трактовок исторических событий, принятых в этих странах. Однако это, напротив, приводило к ещё большей либерализации взглядов японского правительства того времени, а сам по себе данный путь таил в себе опасность. Ведь в случае, если японское правительство допустило бы масштабные вмешательства в содержание учебников при их утверждении, это вполне могло бы привести к тому, что какая-то часть японских политиков и общественных организаций смогли бы оказывать давление с целью изменить содержание придерживающихся более либеральных взглядов учебников на более националистическое. Иначе говоря, давление из-за рубежа было чревато результатами, совершенно противоположными целям. Деятельность возникшего в середине 1990-х Общества создания новых учебников истории, а также ожесточённая полемика по поводу учебников в 2011 году, наряду с проблемой посещений премьер-министром страны святилища Ясукуни, со всей очевидностью продемонстрировали возможность такого нежелательного развития событий.

Вместе с тем, либеральный подход к утверждению учебников, который сформировался к 1990-м годам, в конечном итоге благополучно прошёл суровые политические потрясения, доказав тем самым свою надёжность. В нынешней Японии представляется маловероятным, что движение, выступающее за серьёзную перетряску сложившейся системы и практики, может получить широкий размах и поддержку.

Тем не менее, недовольство содержанием курса истории выражают как представители академических, так и педагогических кругов. В числе прочего, они сомневаются, соответствует ли реалиям эпохи глобализации подход, при котором история Японии отделена от истории зарубежных стран, и правильно ли то, что преподавание истории сводится к запоминанию сухих фактов. Как бы то ни было, наступит время очередного пересмотра Основ руководства процессом обучения, который осуществляется каждые десять лет, и есть основания рассчитывать, что все эти мнения в той или иной степени найдут своё отражение по итогам пересмотра(*4).

Фотография к заголовку: Подготовленные японскими, китайскими и корейскими специалистами общие учебники по Новой и Новейшей истории трёх стран Восточной Азии – Японии, Китая и Кореи на японском, китайском и корейском языках (слева направо) в Сеуле (фотография предоставлена Jiji Press)

(Статья на японском языке опубликована 12 апреля 2012 г.)

(*1) ^ Данная система, которая была задействована в начале 1960-х годов одновременно с введением системы предоставления в рамках обязательного образования бесплатных учебников, сопряжена с возможностью расхождения взглядов между районом выбора учебников и комитетами по образованию отдельных муниципалитетов в составе этого района. В 2012 году такого рода проблемы фактически уже имели место. С примером можно ознакомиться на вебсайте издания «Окинава Таймс» (прим. редакции: речь идет о случае, который произошёл в августе 2011 года на островах Яэяма в префектуре Окинава, где Совет по выбору учебников района Яэяма, формируемый комитетами образования города Исигаки и небольших городов Такэтоми и Ёнагуни, выбрал для использования в общественных неполных средних школах района (начиная с апреля 2012 года) учебник издательства «Икухося», разработанный Обществом улучшения учебников, отпочковавшимся от Общества по созданию новых учебников истории. Комитет образования города Такэтоми выступил против этого решения и принял независимое собственное решение, постановив использовать учебник издательства «Токё Сёсэки»).

(*2) ^ Митани Хироси, «Проблема учебников истории» (Рэкиси кёкасё мондай, Нихон тосё сэнта, 2007).

(*3) ^ Там же

(*4) ^ «О создании новой системы преподавания географии и истории в полных средних школах: воспитание нового понимания пространства и времени, сообразного эпохе глобализации» (Атарасий коко тири рэкиси кёику но содзо: гуробарука ни тайо сита дзикукан нинсики но икусэй, Рекомендации Японского научного совета, 3 августа 2011).

средняя школа история Японии Министерство по делам просвещения культуры спорта Митани Хироси / Хироси Митани Mitani Hiroshi учебник учебник истории / учебник по истории утверждение учебников начальное образование среднее образование начальная школа неполная средняя школа полная средняя школа мировая история общественные науки науки и технологий Общие положения о порядке обучения комитет по образованию