系列 日本入门
赠答文化
[2015.07.25] 其它語言 : ENGLISH | 繁體字 | FRANÇAIS | ESPAÑOL | العربية | Русский |

向关照自己的人赠送礼品以示感谢之情,在盛夏时称“中元”礼品,在年终时称“岁暮”礼品。东西赠来送去的习俗,成为日本人际关系的润滑油。它的形式和种类繁多,已是一种文化现象。

“中元”礼品和“岁暮”礼品

将用语言表达不尽的心意,寄托于礼品送达给对方。生日或圣诞节送礼在世界各地都很普遍,但日本人送礼的频率比国外要多得多,送礼在日本可以说已经是一种文化现象。

为了对平时关照自己的人表达感谢,日本的习惯是要在夏天的盂兰盆节时期送上“中元”礼品,在年末时送上“岁暮”礼品。

所谓的“中元”,源于中国的传统节日“三元”之一的“中元节”(7月15日),结合日本供奉祖先的仪式“盂兰盆会”,以与亲属近邻互赠供品的形式固定下来。十七世纪,商人们为表示对顾客的谢意也开始了赠送礼物,并且随着时代的变迁,不仅对父母和亲属,送礼的习惯还扩大到了有业务往来的客户和上司。“岁暮”礼品,是把本来供奉于当值太岁(年神)的供品,在年末时拿到本家或掌门人家去的活动,渐渐演变为带上礼品去看望过去一年关照自己的人,天长日久就成为了一种习惯。

“中元”送礼的时间,各地略有不同,大致在7月初到8月中旬;而“岁暮”送礼通常在12月中旬至下旬。在这期间,百货商店和超市的礼品专柜前人头攒动热闹异常。一般一户人家平均要送2、3件。以前,常常由本人直接寄送,或是请百货公司送货;最近,人们常常根据不同的用途,分别选择高级百货公司、免费送货的电商或附近的超市等来寄送礼品

食品类最受欢迎

选作礼品的商品中,最受欢迎的是啤酒。其他有咖啡等饮料、水果、点心、产地直接寄送的海鲜类等食品以及商品券(代替现金)。这是因为,这类东西再多也不会浪费,不会给对方徒增烦恼,而且吃掉了就不会留下“痕迹”,这也是人们选用食品做礼物的又一理由。每件赠品的行情大概在3000~5000日元,通常根据年龄和交往的深度决定金额。这两三年中,购买保健品送礼的人也在增加。

日本特色的礼品之一,是高级水果“香瓜”。根据创业180年的老字号高级水果店“千疋屋”介绍,“一木一果”栽培出来的香瓜,芬芳馥郁,尽管每个高达1~2万日元,现在依然是占营销额两成的抢手货。这种瓜起初是进献给皇室的奇瓜果,现在则用作慰问、中元、岁末赠礼时的珍贵礼品。

相关报道
系列相关报道

最新专题

バナーエリア2
  • nippon.com专栏
  • In the news
  • 東方
  • 客观日本