欢乐万岁舞,踏实脚下京城土,金汤般坚固 ——芜村
文化 自然与环境 生活
本篇的季节主题“季题”是“万岁”。
- English
- 日本語
- 简体字
- 繁體字
- Français
- Español
- العربية
- Русский
万歳(まんざい)や踏かためたる京の土 ——芜村
欢乐万岁舞,踏实脚下京城土,金汤般坚固 芜村
(1770年3月以后作,收录于自画赞《万岁图》)
日本有句谚语说“福临笑家门”,欢笑迎新好运来。如今的“漫才”(*1),已经没有了季节感,但它的原型“万岁”却是正月特有的。
跳舞的“太夫”和持鼓的丑角“才藏”两人一组,挨门逐户表演才艺,用幽默滑稽的问答逗人开怀大笑,用舞蹈和新年贺词为各家各户祈祷安康、长寿。
画家兼俳句诗人芜村留下了许多被称为“俳画”的作品。这首俳句就是写在名为《万岁图》(日本重要文化遗产)的俳画上的。满面笑容、欢快起舞的太夫和手里拿鼓配合表演的才藏的表情,令观众忍俊不禁。
画作左上方署名有“洛夜半亭”四个字。“洛”是指京都。由此推测此首俳句大概是芜村居于京都,号称“夜半亭”的1770年之后创作的作品。如今虽已不再,但据说当时以奈良县西北部村落为据点的“大和万岁”,到了正月就会前往京都一展才艺。
俳句的意思是,自古以来,每到正月许多万岁都会跳起“贺岁之舞”,因此将脚下的土地踩踏得坚实牢固,让京都有幸变成了一座固若金汤的都城。脚踩大地,也是驱散邪气,为当地百姓祈福的一种仪式。这是祝福千年古都京都的一首吉祥喜庆的俳句。
标题图片:与谢芜村相关资料 纸本淡彩万岁图(文化厅收藏,落合晴彦拍摄)
版权声明:本网站的所有文字内容及图表图片,nippon.com日本网版权所有。未经事先授权,禁止任何形式的转载或部分复制使用。
(*1) ^ 日本的一种喜剧表演形式,类似中国的对口相声——译注