令和时代的《万叶集》

公众的历史,个人的心情——令和时代的《万叶集》(4)

图书 文化

《万叶集》表达的是生活在那个时代的人们的个人感情,与他们在历史上是否有名无关。这一点与史书不同。

下面这首和歌是志贵皇子从明日香宫迁居到藤原宫后创作的。

采女【うねめ】の
袖吹き返す
明日香風
京【みやこ】を遠【とほ】み
いたづらに吹く
(志贵皇子、卷1之51)

明日香风
曾舞动采女的衣袖
如今都城已远
空留风儿徒然吹拂

 

8世纪中叶成书的《万叶集》收录了4516首和歌。8世纪前半期成书的《古事记》和《日本书纪》可以归入史书的范畴。历史是公众的,而和歌表达的是个人感情。因此,日本人在历史上以和歌的形式来表达恋情和内心的烦恼等个人感情。

据《日本书纪》记载,公历694年,日本的都城从飞鸟(奈良县明日香村)迁至藤原(奈良县橿原市)。这是公众的历史。志贵皇子(出生年月不详,卒于715年前后)感叹的是,宫廷的女官——采女们已经迁居藤原。回想定都飞鸟的时代,这里曾有很多女官,每当清风拂过,她们的衣袖都会翻飞飘舞,可如今却只有风儿徒然吹过。这首和歌表达的是个人对于迁都的感慨,是不折不扣的个人感情。

历史是公众的,而心情却是个体的。即便是对于奥运会,也是一百个人有一百种情愫。只有伟人传,并不能构成历史。每个人心中都有对奥运会不同的解读。《万叶集》是反映8世纪的人们丰富的个人感情的宝贵资料。

标题图片:PIXTA

文化 和歌山县 书籍 令和 和歌 藤原京 万叶集