时尚中的传统美“Cool Traditions”

建筑设计师KARL BENGS:让古民宅和社区重获新生

文化

一个德国建筑设计师,只身挽救了处于存亡危机的位于新潟县深山里的村落。他将老旧的民宅一个一个地进行修复,以自身努力让社区人们体会到了乡村生活的妙趣。不久,这个村落作为“古民宅村”而为人所知,移居而来的人也多了起来。我来到位于偏僻的竹所社区里KARL BENGS的家,拜访了这位创造奇迹的设计师。

卡尔・本格斯 Karl BENGS

建筑设计师,1942年出生于柏林。1966年为了学习空手道第一次来到日本,便迷上了这里的木造建筑。此后在日本、德国开展古民宅的修复及移建业务,同时于1993年在新潟县十日町市竹所的“限界集落”(指由于人口外迁,常住人口半数以上为老年人,经济和社会共同生活难以维系的社区--译者注)购买了一处古民宅,修复之后作为自己的家。在日本,他已经修复了50处古民宅。他自己的事务所位于一家经过改造的老旅馆的2楼,通过修复古民宅,他向全国传达着山村的魅力。2017年,他与夫人共同获得“家乡建设大奖(内阁总理大臣奖)”。
karl-bengs.jp

古民宅宛如未加雕琢的珠宝原石

从新潟县的越后站乘坐当地线路电车大约40分钟,在无常驻管理员的“matsudai”站下车。穿过冷冷清清的商店街,大约10分钟后,格外引人注目的KARL BENGS事务所便出现在眼前。这个建筑是一座经过改装的停业老旅馆,一层用作咖啡屋兼活动室,二层是办公室。

逾100年历史的老旅馆,经过改装变成了办公等多用途建筑

从这里出发,BENGS驾车载我在山路上行驶了约20分钟。“这里就是竹所的入口”,他指给我看他自己画的社区地图的指示牌。社区很小,如果不知道的话,只要几分钟就可能开过了。蜿蜒曲折的窄窄的道路两边,不时可见BENGS经手修复的形形色色的木造民宅。再往里走,就看到BENGS的宅邸背倚山林伫立在那里,茅草屋顶颇具特色。

位于新潟县竹所社区的自家住宅,让人联想到日本的原始风光

“古民宅就像珠宝的原石,只要打磨,就闪闪发光”,BENGS说的没错,24年前面临被拆毁命运的破房子,如今器宇轩昂,威风凛凛地屹立在那里。房子的外墙被涂成淡粉色,窗户使用了非常耐寒的德国产双层玻璃。推开厚重的房门,展现在眼前的是没有任何隔间的、由粗粗的纯木柱子和横梁支撑的大堂,没有天花板的空间显得十分宽敞。

BENGS说,为抵抗冬天的大雪而被结实地组合起来的房屋的框架“先被解体,然后再完全按照原来的样子重新组装起来”,那些木头骨架是特意不加遮掩而让其自然显露在外的。在室内家居布置上,旧木材制作的和式家具与外国制造的舶来品共处一堂,看上去并无违和感。

办公室天花板上保留着粗粗的柱子和横梁,墙壁加入绝热材料,重新涂成淡淡的粉色

“在以前的日本,人们建筑房屋并不只是为了一代人居住,而是为了代代相传。我觉得这个国家木匠的技术是世界一流的。如果将房屋毁坏、木材扔掉,是非常可惜的事情。不过,如果只是按照原样对老房子进行修缮,现在的人们也不一定喜欢住。但因此就一味使用现代材料的话,建成的房子也不利于健康。要将生物学与生态学结合起来。也可以说,日欧融合是必然的趋势”。BENGS如是说。

以前曾经做过德国汉莎航空乘务员的Christina夫人站在德国产高高的厨具旁,感叹住在这里的舒适安详,说道,“没想到在茅草屋顶的房子里,睡眠竟然这么好”。

与爱好园艺的Christina夫人一起,在自家房前合影

为振兴乡村社区作出贡献

BENGS在竹所社区共计修复古民宅8处。将自己用来居住的古民宅修复之后,他怀揣一种信念,坚信“一定有人会像我一样,喜欢上这个村子”,即使在买主未定的情况下,他也一个一个地去修复那些废弃的房屋。这样一来,很快就有房子找到了买主,也有从大城市过来居住的人。不仅如此,据说从全国各地涌来参观修复古民宅的人更是络绎不绝。

“BENGS先生来之前,谁也没有想过古民宅会有什么价值”,当地土生土长的五十岚富夫说道。去年为止他一直担任社区区长,现在在BENGS先生着手修复的村里2栋民宅里(俗称黄房子)帮忙,周末在咖啡屋帮忙,向前来参观BENGS作品的人们传播他的哲学。

“BENGS先生特别注意保护古老的东西,比如,深8米的老井他也不会埋掉,而是下井去打扫干净。之后在上边盖上玻璃,用灯照明,所以现在还能看到黄房子的地板下淌着清澈水流”。

被BENGS感染,五十岚认为“村人什么也不做的话太没面子了”,他开始为实现BENGS长年提出的“竹所之梦计划”而奔走。比如,他从住宅与社区基金(Housing and Community Foundation)获得扶助金,将破烂不堪的牛棚外部涂成庄重的橘色,并在外壁安装了装饰用柱子,让它变成了“BENGS风格”。每年冬天到来之前,他都会帮BENGS的茅草房顶铺上防雪布,制定整个社区的传统活动以及小型旅行的计划,接收实习生等。

这些努力终结硕果,竹所社区的人口一度下降到只有9户人家19位居民,而现在增加到11户人家34位居民。成为了一个罕见的、从别处移居过来的居民人数甚至超过当地原有居民的村落。8岁以下的孩子有5名。去年4月,BENGS修复的群租公寓也竣工了,6名来此帮助开展以农业为主的地区振兴的年轻人入住,一下子满房了。

国家也对BENGS给予高度评价,认为他“保护了日本传统建筑文化,让因人口稀少而衰落的村落得到新生”。BENGS夫妇因此获得2016年度“家乡建设大奖(内阁总理大臣奖)”。BENGS说,“这给了我们很大的鼓励,我们要让更多的人来竹所居住”。

在修复自己的住房时,做到了日欧合璧。楼梯的扶手(右),是他在古董店发现的窗户栅栏;壁龛“床之间”(中),突出了日本建筑元素;同时使用了德国造双层玻璃和厨房用品(左)

与日本的缘分始于空手道

离开BENGS的家,我们返回了位于松代(matsudai)市内的办公楼,在一层咖啡馆的架子上,我看到德国建筑家布鲁诺·陶德(Bruno Julius Florian Taut)的书被镶在镜框里精心装饰着,这位建筑家因高度赞誉日本的建筑之美而闻名。这是BENGS的父亲收藏的东西。父亲原是修复壁画(fresco)的匠人,在第二次世界大战中战死。其后一个月,BENGS在东柏林降生。他说他是望着父亲的遗物,诸如书籍、刀、浮世绘、根付(和服上用来在腰带上挂小物件的坠子--译者注)长大的,因此对日本产生了无限向往。

Bruno Taut所著《日本的房屋和生活》是BENGS出生前即战死的父亲的藏书。正因为它,BENGS才有机会了解日本,所以这部重要藏书被装饰起来展示在一层的咖啡屋里

BENGS初次来日本是在1966年。在巴黎从事家居设计工作的时候,他遇到了曾是日本大学空手道社团成员的毕业生,在他的推荐下,BENGS赴日本大学留学,学习空手道。亲眼见到日本的传统建筑之美,他被那些木制建筑强烈吸引,之后,他在日本和德国之间往来穿梭,大显身手,主要开展的业务是将日本房屋移建到德国的杜塞尔多夫。在日本,他还担任自己尊敬的建筑家Antonin Raymond东京事务所的顾问设计师,在关东的高尔夫球场建造了茅草屋顶的茶屋。

与竹所社区的相遇,正好是从德国顾客那里接到古民宅移建订单的1993年秋天的事情。据说有相熟的东京的木匠要去竹所的邻村买大米,BENGS便陪同前往,结果对竹所“一见钟情”。他也没与妻子商量,当即买下了村里的空房子,着手进行修缮。

后来,BENGS搬到竹所居住,作为修复古民宅之能人而名声大振。荣幸的是,无巧不成书,同在新潟县内,就在Raymond设计的新发田教堂旁边,BENGS获得了修复民居的机会。从新潟县外,比如长野县、东京都、埼玉县、枥木县、山梨县等地也有订单涌来,至今他已共计修复50处古民宅。

“没有老房子的城市,就如同没有回忆的人”。这是BENGS在德国见过的日本画家东山魁夷的话,他将此作为自己的座右铭。比日本人更理解日本的传统建筑之美,这就是德国出生的建筑家BENGS。他说,“我要将木造建筑的美好保留下来,同时巧妙地引入现代的家居体系,希望造出更多可以世代传承的房子”。

采访、撰文:川胜美树
摄影:羽鸟宏史

(文中省略尊称)

标题照片:站在办公室入口处的全扁柏木制神龛下

建筑 古民宅