专题 我们的业余生活
“欢乐”声中,辞旧迎新
我们至爱的《第九(合唱)交响曲》
[2013.01.29] 其它語言 : ENGLISH | 日本語 | 繁體字 | FRANÇAIS |

一到年末,《第九(合唱)交响曲》开始在日本全国各地上演。远离贝多芬故乡的日本,年年都在用德语演唱着《欢乐颂》,呈现出一幅不可思议的光景。是什么令人们如此热衷于贝九呢?记者采访了在公演前夕辛勤排练的合唱团。

贝九公演,年终的例行活动

贝九合唱的乐谱

世界著名的贝多芬《第九(合唱)交响曲》,特别是在欧州,可谓深入人心,甚至第四乐章的主旋律《欢乐颂》如今已成为欧盟的盟歌。在日本,贝九也是无人不晓,而且人们对它的热衷程度,在外国人看来无疑还会有一种异样的感觉。

日本人对贝九的痴迷,不仅从公演场次之多和爱好者层次之广上一目了然,而且不知何故,每到年终,不但有小泽征尔担任桂冠名誉指挥的新日本交响乐团,还有从日本一流的交响乐团到业余小合唱团等各种演出团体在日本全国各地举办的演奏。有统计称,这样的公演活动仅年末就多达150场次。近年,万人合唱这样大规模的演出活动也盛况空前。其中还有贝九演出历史长达40余年的市民合唱团,由此可见贝九在日本各个年龄层中都受到广泛的喜爱。

尽管席勒的诗歌《欢乐颂》的歌词已有了日文翻译,但日本的贝九合唱迷们对原文有着非同一般的执著,提起贝九,那么用德文演唱已成为常规。当然对日本人来说,德语是一个遥远国度的语言,用原文演唱难度倍增。为便于记忆他们还发明了谐音,例如,合唱开始时非常著名的一句歌词“Freude, schöner Götterfunken( 欢乐,欢乐女神圣洁美丽)”,有的人似乎是用“沐浴而出,面对诗歌而睡”这种令人啼笑皆非的意思来记忆的。因而有人指出,日本是世界上贝九唱得最多的,也是世界上最不理解其歌词所云的。

德国俘虏在日本首演

坂东俘虏收容所中管弦乐队的排练景象(照片出处:《贝九的故乡德国村“坂东俘虏收容所”改订版》林启介著,井上书房)

根据文献记录,在日本首演贝九的是德国人。他们是1918年第一次世界大战中被关押在坂东俘虏收容所(德岛县鸣门市)的俘虏,他们组成了管弦乐队和合唱团并演奏的全曲。由日本人举行的首次公演,则是在1924年的东京音乐学校(位于东京上野,现在的东京艺术大学)的第48次定期演奏会上。

至于年终演奏贝九的由来则有诸多说法。其中的一个说法是,二战时期,12月为学生兵出征举行的壮行会上,演奏了第四乐章,因此,作为献给战死学生兵的安魂曲,战后形成了在年末演奏的惯例。总之,从结果上看,对于非常看重年末,将其作为全年之集大成的日本人来说,贝九终曲音乐给人带来的高昂和振奋,无疑强烈地触动了他们的心灵。

相关报道
专题相关报道
  • 门球:旧貌换新颜!高中生的新宠!!门球,在人们的印象中,是一项老年人的运动,但近年来,它正日益受到以高中生为主的年轻人的欢迎。本文将为大家介绍体育名校青森山田高中门球队的活动。
  • 正是“剑道”走向世界时5月29日起,世界剑道锦标赛在位于东京九段下的日本武道馆举行了3天的赛程。剑道世锦赛每3年在世界各地举行1次,迄今为止已举办了16届,上届世锦赛2012年在意大利举行。本届是时隔18年之久再次在日本举行的世锦赛。而在日本武道馆举行,则是自首届世锦赛以来,时隔45年之久了。
  • 走向世界!诞生于日本的男子艺术体操男子艺术体操是一项发源于日本的运动。虽然充满力量和动感的表演征服了许多观众,但其知名度和普及率却很低。在这种背景下,世界级设计大师Issey Miyake与青森大学的艺术体操队联手策划举办了一场演出。

最新专题

バナーエリア2
  • nippon.com专栏
  • In the news
  • 東方
  • 客观日本