La tradición de las fuentes termales en Japón

Suzume no Yu: el recóndito balneario de Minamiaso vuelve a abrir sus puertas

Turismo

El terremoto de Kumamoto de 2016 y las lluvias torrenciales que le siguieron causaron grandes destrozos en el balneario Seifusō de Jigoku Onsen, situado en la aldea de Minamiaso. Tres años después, Suzume no Yu, conocido como “el onsen milagroso”, reanudó su actividad y ahora sus termas vuelven a estar llenas de bañistas.

Los bañistas disfrutan del agua de manantial todos los días

Hace unos 200 años se descubrieron unas fuentes termales en el valle de Aso de la prefectura de Kumamoto. Estas aguas fueron bautizadas como Jigoku Onsen y hoy se encuentran en la aldea de Minamiaso. Durante el período Edo (1603-1868), solo le estaba permitido el baño a los samuráis del feudo de Kumamoto. Fue a partir de la era Meiji (1868-1912), cuando se abrió al público general, que empezó a prosperar gracias a las propiedades curativas de sus termas. Se dice que su nombre, Jigoku Onsen (las “termas del infierno”) se lo pusieron porque cerca de las aguas termales no crecen las plantas debido a las erupciones de gas volcánico. En la actualidad solo queda un alojamiento de la era Meiji, Seifusō, que está edificado al pie del monte Eboshi. Su popularidad se la debe a que en el fondo de sus baños Suzume no Yu brota un agua termal sulfurosa, algo muy inusual en Japón. Como a esta agua de manantial no es necesario añadirle ni agua extra ni tampoco calentarla, sus propiedades son altamente efectivas, lo que ha propiciado que este “manantial de aguas termales milagrosas” gane muchos seguidores.

El 16 de abril de 2016, Seifusō sufrió graves daños a causa del terremoto de Kumamoto. Dos meses después, en plena restauración, una lluvia torrencial que batió un récord histórico de precipitaciones provocó un corrimiento de tierra. La mayoría de las instalaciones se vieron afectadas por el alud de escombros y las carreteras al balneario quedaron cortadas. Aunque tuvieron que detener su actividad comercial, el 16 de abril de 2019 reabrieron el Suzume no Yu para ofrecer su servicio de baños para visitantes que hacen viajes de ida y vuelta en el mismo día antes de la apertura total del ryokan.

El baño al aire libre y el baño interior de Suzume no Yu se renovaron conservando su antigua atmósfera. Además, ahora cuentan con una nueva área de descanso y un baño al aire libre que utiliza un manantial frío (menos de 25 grados centígrados) que fue descubierto durante los trabajos de restauración. Los visitantes disfrutan de las termas a su aire en estas instalaciones que han renacido con una nueva apariencia tras tres años de pausa.

El baño al aire libre de Suzume no Yu es un baño mixto. Antes, solía ser el baño al que se accedía desnudo, pero después de reanudar el negocio, es necesario usar yuami, una ropa especial para baños termales (o un traje de baño normal). Los yuami sencillos se venden en las tiendas.
El baño al aire libre de Suzume no Yu es un baño mixto. Antes, solía ser el baño al que se accedía desnudo, pero después de reanudar el negocio, es necesario usar yuami, una ropa especial para baños termales (o un traje de baño normal). Los yuami sencillos se venden en las tiendas.

En la parte inferior del baño, se acumula el lodo formado por la condensación de los componentes del agua termal. Incluso hay clientes habituales desde los viejos tiempos que se embadurnan con el barro la cara y el cuerpo mientras se bañan.
En la parte inferior del baño, se acumula el lodo formado por la condensación de los componentes del agua termal. Incluso hay clientes habituales desde los viejos tiempos que se embadurnan con el barro la cara y el cuerpo mientras se bañan.

Hay un manantial frío junto al baño al aire libre. Ahora es posible bañarse alternativamente en ambos tipos de agua.
Hay un manantial frío junto al baño al aire libre. Ahora es posible bañarse alternativamente en ambos tipos de agua.

El interior de la terma se ha renovado. En el baño se vierte mucha agua caliente recién salida del manantial.
El interior de la terma se ha renovado. En el baño se vierte mucha agua caliente recién salida del manantial.

La nueva área de descanso entre el baño al aire libre y el baño interior.
La nueva área de descanso entre el baño al aire libre y el baño interior.

La recepción provisional. En ella también se venden recuerdos de Minamiaso.
La recepción provisional. En ella también se venden recuerdos de Minamiaso.

El objetivo es la reanudación total para abril de 2020

La gran diferencia con respecto a antes del terremoto es que el nombre que tenía el ryokan desde tiempos de la era Meiji ha cambiado. Aunque la pronunciación es la misma, Seifusō, ahora la primera sílaba “Sei” se escribe con un ideograma diferente. El significado del primer nombre era “Brisa refrescante” y ahora es “Brisa azul”. Muchos edificios fueron dañados por el temblor principal del terremoto de Kumamoto, y, por si fuera poco, las lluvias torrenciales de dos meses después, que superaron el récord histórico de precipitaciones, causaron daños más graves. Alrededor del 70 % del lugar fue sepultado por la corriente de escombros, y la carretera quedó cortada, lo que provocó una gran demora en las obras. A medida que avanzaba el plan de recuperación, decidieron retirar del ideograma “sei” el componente “sanzui” que significa “agua” para transformar su significado. Ahora simboliza “una brisa azul”. Nos dijeron que la intención al hacer este cambio era no dejar caer en el olvido lo ocurrido durante el desastre y al mismo tiempo crear una nueva etapa para el ryokan.

La entrada al ryokan antes del terremoto transmite toda la elegancia de este recóndito balneario. Fotografía cortesía de Seifusō.
La entrada al ryokan antes del terremoto transmite toda la elegancia de este recóndito balneario. Fotografía por cortesía de Seifusō.

La desastrosa situación después de la lluvia torrencial de 16 de junio de 2016. La mayor parte del lugar quedó enterrada por la corriente de escombros
La desastrosa situación después de la lluvia torrencial de 16 de junio de 2016. La mayor parte del lugar quedó enterrada por la corriente de escombros

El vicepresidente, Kawazu Kenji, al repasar lo ocurrido hace tres años nos contó que lo que le movió a reconstruir el ryokan que había quedado gravemente dañado fue comprobar que el manantial seguía brotando desde el fondo de las termas.

“Después del corrimiento de escombros, me quedé aturdido al ver los daños que habían sufrido las instalaciones. Sin embargo, el manantial de Suzume no Yu seguía brotando con fuerza. En ese instante tuve la convicción de que mientras continuase manando el manantial podríamos reconstruirlo todo de nuevo”.

De izquierda a derecha: Kawazu Makoto, hijo primogénito y presidente de Seifusō; Kawazu Kenji, hijo segundo y vicepresidente; y Kawazu Susumu, tercer hijo y director.
De izquierda a derecha: Kawazu Makoto, hijo primogénito y presidente de Seifusō; Kawazu Kenji, hijo segundo y vicepresidente; y Kawazu Susumu, tercer hijo y director.

El manantial de Suzume no Yu seguía brotando constantemente a pesar de la gravedad del desastre.
El manantial de Suzume no Yu seguía brotando constantemente a pesar de la gravedad del desastre.

El ryokan todavía está en obras. El edificio del fondo es el principal.
El ryokan todavía está en obras. El edificio del fondo es el principal.

En 2019, Suzume no Yu abrió de nuevo sus puertas y durante los 10 días de vacaciones consecutivas de la Golden Week estuvo lleno de bañistas de dentro y fuera de la prefectura. La carretera rural Kita-Tarutama todavía está en obras y solo se puede pasar durante el día. Al mismo tiempo que se realizaba la reapertura, se anunció una restricción preventiva debido a una erupción del monte Aso, pero como el cráter del monte Naka está a más de 4 km, parece que no afectó en absoluto a Seifusō. Según Kawazu, tienen previsto que la totalidad de las instalaciones del balneario vuelvan a funcionar para abril del 2020, cuatro años después del desastre.

El actual Suzume no Yu recién inaugurado. Como la reapertura fue justo antes de la Golden Week, lo visitaron muchos bañistas de dentro y fuera de la prefectura.
El actual Suzume no Yu recién inaugurado. Como la reapertura fue justo antes de la Golden Week, lo visitaron muchos bañistas de dentro y fuera de la prefectura.

Seifusō - Suzume no Yu

  • Dirección: 2327 Kawayō, Minamiaso-mura, Aso-gun, prefectura de Kumamoto.
  • Horario comercial: 10:00 am a 5:00 pm (última recepción 4 pm).
  • Día cerrado: los martes (abierto los días festivos).
  • Tarifa de baño: adultos 1.200 yenes, estudiantes de secundaria, universitarios, estudiantes de escuelas técnica 1.000 yenes, estudiantes de primaria 600 yenes (con toalla de baño de alquiler).
  • Contacto: Asociación de Turismo de la Aldea de Minamiaso TEL: 0967-67-2222
  • Cómo llegar: a unos 30 minutos en coche de la estación Higo-Ōzu de la línea principal Bungo de JR, o también a una hora y diez minutos en coche desde la estación Kumamoto de JR.

*La carretera rural Kita-Tarutama solo se puede transitar de 8:30 am a 6:00 pm (su circulación está prohibida durante la noche)

Reportaje y artículo de Utaoka Yasuhiro.

onsen Kumamoto Fuentes termales