Panorama La cultura contemporánea se globaliza
La cultura “otaku” se proyecta al extranjero
Las tres grandes citas de la cultura “otaku”
[31.10.2011] Leer en otro idioma : ENGLISH | 日本語 | 简体字 | 繁體字 | FRANÇAIS |

La cultura otaku, que gira entorno al manga, el anime y los videojuegos, se está propagando por el mundo. Tokio, Nagoya y París han sido sedes, este verano, de sendos encuentros otaku, que nos dan oportunidad para acercarnos a esta forma de pop culture que se extiende con fuerza arrolladora por el mundo.

El término otaku se dio a conocer en la primera mitad de los años ochenta. Hoy nos resulta de lo más familiar, pero en aquel entonces tenía un eco muy especial, ya que designaba a los verdaderos maniáticos –gente exaltada y cerrada– del manga (cómic japonés) y del anime (dibujos animados). En su origen, la palabra otaku es una expresión honorífica que significa “su casa”, o “su familia” y, por extensión, especialmente en el registro de las amas de casa, un pronombre de segunda persona similar a “tú” o “usted”. En general, los jóvenes no usan esa palabra, pero sí lo hacían estos maniáticos y la gente acabó llamándoles otaku en tono de burla. Dado el significado original de la palabra (casa, domicilio), muy pronto se relacionó con la imagen que se tenía de estas personas, la de que tendían a quedarse en su habitación y encerrarse en su mundo, y la palabra ha arraigado para designar a jóvenes inseguros en cuanto a su capacidad de adaptación a la sociedad.

Sin embargo, en los últimos tiempos se ha llegado a decir, incluso, que el futuro de la industria japonesa de los contenidos informáticos está en esta cultura otaku. Tanto el Ministerio de Economía, Comercio e Industria como otros órganos gubernamentales se muestran muy interesados en la competitividad de estos software en el mercado internacional. Hasta qué punto se habrá llegado que, en octubre de 2008, el entonces primer ministro Asō Tarō acudió a un espectáculo celebrado en el barrio de Akihabara (Tokio), corazón de esta cultura, y regaló a los presentes con un discurso laudatorio de los otaku.

Florecimiento otaku en el festival de París

Entrada de la Japan Expo en Villepinte, París.

Un buen ejemplo de este florecimiento de la cultura otaku en el extranjero es la Japan Expo –la mayor cita con la cultura popular japonesa en Europa– que se celebra todos los veranos en Villepinte, a las afueras de París. Creada por los otaku locales en el 2000, año en que registró una afluencia de 3.200 visitantes, esta exposición se ha convertido en una cita multitudinaria. En su duodécima edición celebrada entre el 30 de junio y el 3 de julio de 2011, han pasado por sus salones cerca de 192.000 personas.

Francia comenzó a importar y televisar anime en la década de los ochenta. Puede decirse, sin temor a exagerar, que los franceses menores de cuarenta años han crecido viendo anime, y que esto les ha conducido, de la forma más natural, a sentir interés también por el manga. Hoy en día Francia es el segundo mayor consumidor de manga, después de Japón, y serán pocos los franceses que desconozcan esa palabra.

Japan Expo, polo de atracción de los otaku franceses

Se acercan a la Japan Expo muchos adolescentes, jóvenes y adultos en sus veinte y en sus treinta, procedentes tanto del área de París como de otras regiones de Francia, e incluso de países extranjeros. Y es que la Expo es, para las personas “enganchadas” a la pop culture japonesa, un lugar muy especial que les permite informarse de las novedades, contactar con otras personas e intercambiar conocimientos con ellas.

Recogimos entre los visitantes algunas razones para venir aquí.

“Aquí puedo conseguir toda la información actualizada sobre Japón”.

“¡Es que quería hacer cosplay!”.

“Aquí se ve que la gente está disfrutando, haciendo lo que le gusta. ¡Este ambiente me encanta!”.

“Me gusta el pensamiento japonés, su visión del mundo”.

“Para mí, ante todo, poder comprar cosas. ¡He estado ahorrando durante todo un año para este día!”.

“¡He estado viendo una actuación de J-pop (música pop japonesa) y ha sido estupendo!”.

Está claro que se habían pasado todo el año esperando ese día. La Japan Expo se ha convertido en el polo de atracción de los otaku franceses.

  • [31.10.2011]
Artículos relacionados
Otros artículos de esta serie
  • “Boys’ Love” y Shakespeare: el manga de Kutsuwada Chie en el Reino UnidoLa dibujante de manga Kutsuwada Chie nació en Japón y ahora vive en Brighton, organizando talleres de manga para niños y estudiantes en toda la Gran Bretaña. Su obra abarca géneros muy variados, desde la leyenda de samuráis hasta el terror, pero su pasión es el yaoi, que narra relaciones amorosas o sexuales entre personajes masculinos. Actualmente trabaja en la adaptación al yaoi de los sonetos de Shakespeare dedicados al Fair Youth (‘joven pálido’).
  • Kamimura Kazuo: una visión del autor de 'Lady Snowblood' desde ItaliaPaolo La Marca, traductor e investigador de la obra de Kamimura Kazuo en Italia, y comisario de dos exposiciones sobre el artista en su país, destaca la conexión de Kamimura con la cultura extranjera. Esta conexión convierte su obra en algo universal al mismo tiempo que es representativa de un estilo clásico de Japón que resalta por su simplicidad. La Marca se acercó a Nippon.com para charlar sobre la importancia de este autor de manga.
  • "SLIDE": el vídeo de la última obra del humorista japonés Tekken en exclusivaEl humorista Tekken ha estado en el gran festival de la cultura popular japonesa que se celebra en París cada año bajo el nombre de Japan Expo. En la 18.ª edición, celebrada en 2017, ha presentado en exclusiva la versión completa de su obra “SLIDE”, una historia creada con la técnica del folioscopio (conocida en japonés como para para manga).
  • STRIP!, una exposición de las obras de la mangaka Anno MoyokoLa exposición STRIP! mostró las obras más representativas de los veinte años de trabajo de la dibujante Anno Moyoko, conocida por mangas como Hatarakiman o Sakuran.
  • Galería fotográfica del Wonder Festival 2016Presentamos una selección de figuras casi exclusivas montadas por aficionados.

Últimos vídeos

Últimas series

バナーエリア2
  • Opinión
  • Detrás de la noticia