La cultura contemporánea se globaliza

STRIP!, una exposición de las obras de la mangaka Anno Moyoko

Cultura Manga

La exposición STRIP! mostró las obras más representativas de los veinte años de trabajo de la dibujante Anno Moyoko, conocida por mangas como Hatarakiman o Sakuran.

Tocar la belleza de los originales, sentir sus historias

El 1 de septiembre se abrió al público la exposición “Anno Moyoko: STRIP!”. La exposición adornó la apertura del Museo Parco, que se ha visto trasladado recientemente desde Shibuya a Ikebukuro, y ha sido el primer evento de esta envergadura en rendir homenaje a los veinte años de trabajo de Anno Moyoko. En la exposición el visitante no solo pudo pasear entre paneles corredizos y paredes cubiertas con dibujos de Anno, admirando la belleza de los minuciosos originales de obras como Happy Mania, Hatarakiman, Sakuran, Sugar Sugar Rune u Ochibisan, sino que pudo incluso leerlos (algo poco común en este tipo de exposiciones).

Las obras disponibles en la exposición fueron el segundo volumen de Sakuran, parte publicada en revista pero no en formato libro, conocido así como “volumen de espejismo” (existe una versión creada como conmemoración de la exposición que contiene la historia completa de este volumen). También se pudo disfrutar, en el área de Bikachō shinshi kaikoroku, de una viñeta sin diálogos, en la que las prostitutas retratadas dan una idea muy clara del peculiar ambiente de la época en la que está ambientado el manga, y de su historia.

Bikachō shinshi kaikoroku (serializada en la revista femenina de manga FEEL YOUNG, publicada por Shodensha) es una obra que retrata las vidas de prostitutas en París, a comienzos del siglo XX, y de sus pervertidos clientes.

La exposición sobre Happy Mania, la primera obra de Anno que se convirtió en un éxito, mostró en forma de catálogo una interesante presentación de todos los hombres de los que se enamora la protagonista, Shigeta Kayoko. Cada entrada de la lista contenía información como el nombre, la forma en que se conocieron, la ocupación y las tendencias sexuales de cada uno, así como algunas viñetas en las que se muestraba algo de su relación con Shigeta; pese a contar con más de diez personajes, el catálogo no contenía a dos que se parecieran. Resulta admirable poder reunir a tantos tipos, despreciables todos, que nos recuerdan a nosotros mismos de alguna manera, y transmitir la absurda manera en que Shigeta sigue buscando nuevos hombres sin llegar nunca a aprender de sus errores.

El catálogo de los hombres de los que Shigeta se enamora (más o menos), en la zona de Happy Mania

Personajes para mujeres: desde editoras a prostitutas

En las obras de Anno Moyoko aparecen muchas mujeres impresionantes. Sus protagonistas se desarrollan con energía entre sus amores y sus trabajos, y llaman la atención por la fuerza con la que se abren paso. Sin embargo, cuando se quedan solas se torturan por trivialidades, lloran desconsoladas y, al volver a verse rodeadas de gente, muestran de nuevo su fuerza. No son pocas las que cargan a ciegas en direcciones equivocadas, de forma suicida. Son impresionantes precisamente porque no son solo fuertes, sino por poseer también debilidad y dulzura. Es algo que hace que muchas lectoras se sientan identificadas y atraídas hacia la obra.

La protagonista de Hatarakiman (manga publicado por Kosuisha, que ha sido adaptado a la televisión como serie) es Matsukata Hiroko, periodista editora de la revista JIDAI. Al empezar su jornada laboral, al grito de “¡Modo trabajo! Encendamos el interruptor de hombres. ¡Hatarakiman! (trabajadora)” cambia por completo, olvidando la existencia de su novio, o el hecho mismo de ser una mujer, y se lanza de cabeza al trabajo. Pero Matsukata no deja de ser una mujer soltera, de 28 años, que tanto colabora como choca con sus colegas de trabajo y su jefe, cuyos errores la deprimen pero cuyo trabajo le da energía, y que sufre en la relación con su novio. Es un personaje retratado de forma muy realista, y la obra ha cosechado un gran éxito entre una ingente cantidad de mujeres que se sienten como ella.

El área de Hatarakiman muestra una gran cantidad de originales y paneles gigantes con los principales diseños de de la revista JIDAI. Se puede apreciar hasta el contenido de las carteras de varios personajes.

Sakuran (Kōdansha) está ambientado en la época Edo, y retrata la vida de las mujeres que trabajaban en Yoshiwara, el distrito de prostitución (en el antiguo Tokio). Se trata de una obra de gran éxito que ha sido adaptada al cine por la directora Ninagawa Mika. La protagonista, Kiyoha, utiliza su belleza y su valor (y en ocasiones su dulzura) para conseguir clientes e ir ascendiendo en el mundo de Yoshiwara, con el objetivo de convertirse en oiran (cortesana, el rango más alto entre las prostitutas). El género de mangas de época para mujeres no es muy común, pero Anno lo utiliza con maestría recreando la ropa, los peinados, los adornos, los paisajes de Edo e incluso el granulado de las columnas; la obra entera está dibujada a mano, y provoca una fuerte impresión. La obra le roba el corazón al lector, además, mediante su historia de luchas entre las prostitutas rivales, y los elegantes diálogos con sus cultivados clientes. No se puede dejar de sentir que, a pesar de tratarse de un mundo de singular belleza, esas mujeres no pueden escapar, y tras la hermosa fachada la muerte está más cerca de lo que se podía pensar. Sin embargo, las prostitutas utilizan todo su ingenio para sobrevivir.

El área de Sakuran contó con un harimise, un tipo de expositor que en la era Edo se usaba para mostrar a las prostitutas. Del mismo modo, se mostraron diversos diseños originales.

Una generación dedicada al detalle de las ilustraciones

Anno Moyoko nació en Tokio en 1971. Siendo estudiante de tercer curso de primaria decidió que sería dibujante de manga de mayor, y desde ese momento hasta la actualidad no ha dejado de dibujar. Una prueba de la dedicación con que se entrega Anno a la ilustración son las ropas y accesorios que llevan los personajes de sus obras, sensibles a la moda. Muchas de ellas cuentan con el mundo de la moda como motivo de fondo, y en los mangas ya mencionados la dibujante aúna los personajes y las escenas con las corrientes de la época en que se hallan enmarcados, prestando atención a todo tipo de detalles.

También se puede mencionar la variedad de temas como característica del trabajo de Anno. Sugar Sugar Rune, serializada en la revista para chicas Nakayoshi (Kōdansha), cuenta las aventuras de dos brujas que se ven atrapadas en el mundo de los humanos. Ochibisan, ambientada en Mametsubumachi (la ciudad de las legumbres), lugar ficticio que se encuentra en algún lugar cercano a Kamakura, transmite la sensación del paso de las estaciones; publicada primero en el suplemento dominical de Asahi Shimbun, actualmente aparece en la revista semanal de noticias AERA (publicada por Asahi Shimbun). Ambas obras se han visto adaptadas en forma de anime para niños.

No es nada frecuente que un artista de manga vea sus obras publicadas en una variedad de medios tan grande como en el caso de Anno: revistas para mujeres, para jóvenes, para niñas, periódicos, semanarios de noticias… También llaman la atención otras obras de Anno que escapan los marcos de género de los mangas comunes: Kantoku fuyuki todoki (“La incompetencia del director”, Shodensha), en la que retrata el día a día con su marido, el director Anno Hideaki, o Kuiiji (“gula”, Bungeishunjū), un ensayo sobre gastronomía formado tanto por palabras como por dibujos.

Sugar Sugar Rune, ambientada en un mundo mágico, cautiva a los niños lectores por la cantidad de pequeños detalles hermosos que brotan de cada página

Recuperar fuerzas entre publicaciones

Ochibisan tiene un toque muy especial, diferente de otras obras de Anno. En la exposición se vendieron todo tipo de productos con sus personajes, como ropa de niño o pañuelos.

Sin embargo hubo una época en la que el ritmo de creación de Anno se relajó. Hasta 2008 Anno no había dejado de trabajar, desde que debutara, pero ese año detuvo la producción de todas sus obras salvo por Ochibisan, por motivos de salud. Desde que comenzara a dibujar, Anno ha publicado numerosas obras serializadas en paralelo y trabajado sin descanso, como las protagonistas de sus propios mangas; pero en algún momento debió de llegar al límite. Siguió dibujando únicamente Ochibisan, una obra ligera, y recuperando sus fuerzas poco a poco, hasta que regresó de verdad al mundo del manga en 2013, con Bikachō shinshi kaikoroku (Memorias de un caballero amoroso).

¿Qué tipo de obras creará, ahora que ha terminado su periodo de reponer fuerzas? Está claro que los artistas van cambiando a medida que se hacen más mayores; será un placer comprobar cómo Anno expande los horizontes de sus obras, aún más que hasta ahora.

Pocas obras de Anno se han traducido al inglés (y al español), como Sakuran, pero en muchos países de Asia, como Taiwán y Corea del Sur se han publicado versiones traducidas de casi todas (curiosamente su obra más representativa, Hatarakiman, sigue sin publicarse en Estados Unidos, aunque sí ha aparecido en países como Italia y España). Ojalá quienes aún no hayan leído ninguna de sus obras recuerden el nombre de Anno Moyoko como dibujante representativa del manga de Japón.

Imagen del encabezado: Desde la izquierda, cartel de la exposición, y dibujos de las obras Happy Mania, Hatarakiman y Sakuran (©Anno Moyoko / Cork)

Texto: Ushijima Bifue
Imágenes: Comité editorial de nippon.com

(Artículo traducido al español del original en japonés)

manga