Panorama El fotógrafo de ‘ukiyo-e’ Kichiya y su versión de las ‘Cien famosas vistas de Edo’
El Festival de Fuegos Artificiales de Ryōgoku

Kichiya [Perfil]

[22.09.2018] Leer en otro idioma : FRANÇAIS |

Ryōgoku hanabi (El Festival de Fuegos Artificiales de Ryōgoku) es la imagen número 98 de la serie de las vistas famosas de Edo inmortalizadas por Utagawa Hiroshige. Los sobrios fuegos artificiales japoneses de antaño (llamados wabi), tan distintos de la vistosa pirotecnia de nuestros días, plasman el ambiente del viejo Edo en este cuadro.

Fuegos que anuncian el fin de las noches de verano junto al río

Durante el período Edo, todos los años en Ryōgoku el río Sumida se abría al público del 28 de mayo al 28 de agosto del calendario lunar. En el primer día de la temporada, el último y el 10 de julio se lanzaban fuegos artificiales. La obra de Hiroshige está catalogada como un paisaje otoñal, por lo que se cree que los fuegos que retrata son los del día de la clausura del río.

El cuadro muestra el río bajando desde el extremo oeste del puente de Ryōgoku. La orilla del fondo, bautizada como Atake, era donde se hallaba la base naval del sogunato. Como el día 28 era el último del mes en el calendario lunar y coincidía con la luna nueva, los fuegos artificiales de aquella noche, sobre el cielo totalmente oscuro, debían de ser especialmente hermosos.

Tomé la foto durante el Festival de Fuegos Artificiales del río Sumida, desde la parte baja del río, con el puente de Ryōgoku en el medio. Los fuegos quedaban tan lejos que no tuve más remedio que enfocarlos con un objetivo telescópico e incluir el puente en el encuadre. Eso me impidió abarcar todo el largo del puente como en el cuadro, pero a cambio capté al público contemplando el espectáculo con fascinación. A pesar de que los fuegos actuales son muy coloridos, elegí una fotografía en que aparecía un cohete simple como los del antiguo Edo.

Información sobre el acontecimiento

Ryōgoku fue un enclave famoso para refrescarse en el río las noches de verano durante el periodo Edo. Entre el 28 de mayo y el 28 de agosto del antiguo calendario lunar los establecimientos de comida de la zona del puente de Ryōgoku, que normalmente tenían que cerrar al ponerse el sol, podían permanecer abiertos hasta altas horas de la noche e incluso fletar barcos restaurante para la clientela. El primer día de la temporada se celebraba el Festival del Dios del Agua y se lanzaban fuegos artificiales. La exhibición de pirotecnia se mantuvo, con interrupciones temporales, desde 1733 hasta 1961, y en 1978 se reinstauró con el nombre de Festival de Fuegos Artificiales del Río Sumida. Actualmente tiene lugar el último sábado de julio y es uno de los mayores festivales pirotécnicos de Tokio, en el que se lanzan alrededor de 20.000 cohetes.

  • [22.09.2018]

Nacido en 1961, creció en el barrio de Shirokanedai, en el distrito de Minato, Tokio. Se graduó en la universidad Keiō. A partir de 2013 adoptó el nombre “Kichiya, fotógrafo de ukiyo-e”, tras comenzar su proyecto de recrear las “Cien famosas vistas de Edo” de Utagawa Hiroshige yuxtaponiéndolas con el Tokio actual. En diciembre de 2017 realizó su primera exposición personal en la sala THE GALLERY 2, del edificio Nikon Plaza Shinjuku.

Artículos relacionados
Otros artículos de esta serie
  • El santuario Kumano Jūnisha de TsunohazuTsunohazu Kumano Jūnisha Zokushō Jūnisō (El santuario Kumano Jūnisha de Tsunohazu) es la imagen número 64 de la serie de vistas famosas de Edo del artista de ukiyo-e Utagawa Hiroshige. Antaño rodeado de agua, el santuario se halla hoy en día rodeado de rascacielos.
  • El pabellón Komagata y el puente AzumaKomagata-dō Azuma-bashi (El pabellón Komagata y el puente Azuma), es la imagen número 55 de las famosas vistas de Edo que pintó Utagawa Hiroshige. La composición efectista del cuadro relega el tema principal —el pabellón Komagata y el puente Azuma, ambos en la turística zona de Asakusa— a un extremo de la imagen y sitúa en el centro un cuco chico que atraviesa el cielo lluvioso.
  • Vista de Nihonbashi Tōri ItchōmeNihonbashi Tōri Itchōme ryakuzu (Vista de Nihonbashi Tōri Itchōme) es la imagen número 44 de la serie de vistas famosas de Edo inmortalizadas por Utagawa Hiroshige, y representa la calle concurrida frente a la gran tienda de kimonos Shirokiya bajo el intenso sol del verano.
  • El estanque de Inokashira y el santuario BentenEn esta entrega les presentamos Inokashira no ike Benten no yashiro (El estanque de Inokashira y el santuario Benten), la imagen número 87 de la serie de vistas famosas de Edo pintadas por Utagawa Hiroshige. El estanque sigue siendo un popular espacio de recreo para los tokiotas hoy en día. Confieso que recrear con la cámara esa composición a vista de pájaro que Hiroshige dominaba fue todo un reto.
  • El festival de Tanabata en la ciudad prósperaLes presentamos Shichū han’ei tanabata matsuri (El festival de Tanabata en la ciudad próspera), la imagen número 73 de las cien vistas famosas de Edo inmortalizadas por Utagawa Hiroshige. Se trata de una obra singular ya que el título no incluye el topónimo del lugar que aparece en la imagen.

Últimos vídeos

バナーエリア2
  • Opinión
  • Detrás de la noticia