在臺灣扎根的日本人系列:分享認識臺灣的喜悅——作家、採訪統籌・片倉真理

馬場克樹 [作者簡介]

[2018.07.27] 其它語言:日本語 |

片倉真理

片倉真理KATAKURA Mari片倉真理把認識臺灣所感受到的喜悅,想要透過作品和讀者分享。她隨著臺灣史研究者兼作家的丈夫.片倉佳史到臺灣各地採訪,體驗傳統的節慶活動,走訪日治時代的史蹟和原住民部落,自身也肩負傳達臺灣魅力的任務。她在擔任媒體採訪的統籌工作之餘,也持續寫作,2018年4月在日本出版首部個人著作《台湾探見—ちょっぴりディープに台湾(フォルモサ)体験》(Wedge)(台湾探見—Discover Taiwan),為19年來在臺灣生活的集大成。可以了解現今臺灣社會的脈動,受到許多讀者的支持。

認識挖掘臺灣的原點

1994年,臺灣開始實施民主化不久後,片倉真理第一次踏上臺灣土地。在那之後,也到臺灣旅行過幾次,直到99年才真正把生活據點移到臺灣。契機是和大學合氣道社團的學長,在 97年已經移居臺灣的臺灣史研究者兼作家的片倉佳史結婚。

片倉回顧那個時候,她對臺灣的知識接近於零。當時的日本,介紹臺灣的書籍有限,電視節目等也很少會關注臺灣。但是,跟隨丈夫佳史一起採訪,參加臺灣各地的傳統節慶活動,走訪日治時代的史蹟和原住民部落,傾聽當地耆老訴說的故事,不知不覺地深受臺灣吸引。越是深入認識臺灣,這個島嶼帶給她新鮮感和驚奇就越多。

「我記得第一次拜訪臺東太麻里鄉的原住民部落時,住在那裡的老爺爺說他在相隔半世紀後才遇到日本人,開始用非常流利的日文交談。他想說日文,滿心希望外界了解自己走過的歷史。甚至,更讓人驚訝的是,那位老爺爺的孩子們完全不知道自己的父親說起日文對答如流,兩個世代間的差距是怎麼一回事呢?我感到疑惑。這也是我想要進一步認識臺灣的原點。」

臺灣戰後經歷了日本戰敗、國民政府接收臺灣、發生228事件和之後的白色恐怖時代、頒布戒嚴令,在學校教育的現場,連當地民眾使用的母語都被禁止,更遑論日語。和日本如此靠近,也經常前往的地方,自己卻對臺灣的過往一無所知。課本上不曾教過的歷史,片倉是透過在臺灣各地遇見的老一輩會講日文的日語世代(日治時代接受過日本教育的年長者)得知的。那時正值前總統陳水扁就任,終於迎接了誰都可以講述歷史的時代,尤其是那一段長久以來被封印的過去。

「有位曾被當作政治犯在綠島服刑的老先生,用淡然的口吻講起往事。身為當事人,他在無比深沉的悲傷中壓抑情緒,靜靜地接受自己的命運,他的樣子令我感到敬佩。像這樣子的先人智慧和經驗,如果只有自己知道的話,多麼可惜啊!於是,我們燃起了強烈的念頭,覺得有必要和更多人一起分享這些故事。」

盡可能和很多老一輩的日語世代交流,紀錄與他們的對話,傳達給更多人知道,這就是我們自己的使命。能夠直接訪問那些年屆高齡的日語世代的時間,其實已經不多了。去年,片倉佳史成立了「台湾を学ぶ会」(臺灣研究俱樂部),開始全面支持並舉辦交流活動,希望和對臺灣有興趣的人分享我們在臺灣學習到的知識和經驗。

《台湾探見》的出版紀念演講會(2018年4月)。在東京、大阪兩地舉辦,共計約250人前來參加(提供:片倉佳史)

  • [2018.07.27]

歌手兼詞曲作家。1963年出生於仙臺市。歷任國際交流基金日中交流中心副秘書長、財團法人交流協會臺北事務所文化室長。2013年在臺灣成立了蒲公英音樂交流有限公司。在「八得力(Battery)」樂團中擔任主唱。此外,還從事詞曲作家和演員。其歌曲代表作有《逆光飛翔》的主題曲——《很靠近海》,由臺灣金曲獎最佳女歌手蔡健雅演唱。 (簡歷圖片攝影:Jonny Wei)

相關報道
其它專欄

精選視訊

最新專題

バナーエリア2
  • nippon.com專欄
  • In the news