《進擊的巨人》進軍印度市場=講談社將於當地出版漫畫
Newsfrom Japan
財經 漫畫 動漫- English
- 日本語
- 简体字
- 繁體字
- Français
- Español
- العربية
- Русский
講談社將攜手《進擊的巨人》與《藍色監獄》等旗下高人氣作品,正式進軍擁有14億人口的印度展開漫畫出版業務。在經濟成長成長顯著的印度,自新冠疫情爆發以來,日本大眾文化內容的人氣便持續高漲。在這一點上,該國擁有大量出生於1990年代中期以後的「Z世代」,且富裕階層正急速增加。講談社期盼能在這個巨大的市場中,進一步擴大粉絲群。
講談社預計最快將於本月與大日本印刷等企業在德里成立合資公司,並於秋季左右正式開始營運事業。計畫每年出版大約200種英語與印地語版本的漫畫,目標實現每年數十億日圓規模的營業額。
根據講談社全球經營管理部副部長佐橋八衣表示,以《進擊的巨人》為首,目前印度市面上的日本漫畫大多是自美國進口的英文版。然而,這些漫畫換算成日圓後單本售價高達1800日圓左右,價格不僅高昂且流通量稀少,導致盜版橫行的實情普遍存在。佐橋八衣強調:「(透過當地合資公司)將以平實的價格推出正版漫畫。只要將優質的商品送達讀者手中,就能促進普及,進而有助於驅逐盜版。」
在日本國內人口減少、出版市場持續縮小的進程中,各界對於日本動畫與漫畫正大受歡迎的印度寄予了高度期待。據了解,講談社目前已陸續接獲來自當地的洽詢,在社群網路(SNS)上也引發了巨大的反響。佐橋八衣表示:「這讓我們感受到『應該相當行得通』的切實信心。」
根據日本貿易振興機構(JETRO)新德里事務所表示,隨著印度國內日本漫畫人氣的提升,立志成為漫畫家或插畫家的年輕人也正持續增加。JETRO指出,講談社的進軍「不僅僅停留在單純的內容輸出,從長遠來看,也有著擴展未來創意人才基礎的宏觀觀點」。

講談社將於印度出版的《進擊的巨人》(左)與《藍色監獄》英文版書籍。10日攝於東京都文京區
[Copyright The Jiji Press, Ltd.]