Устаревший Гражданский кодекс Японии и проблемы незарегистрированных граждан

Общество

Некоторые дети не имеют регистрации в посемейной книге из-за того, что их родители не сообщают о рождении ребенка. Это происходит на фоне сильных изменений семейной ситуации, а юридические основы, определяющие отношения между родителями и детьми, были сформулированы в Гражданском кодексе в эпоху Мэйдзи (в XIX веке), что превратило их в оковы.

Японская система книг посемейной записи, основывающаяся на семье как единице регистрации

Живя в обществе, иногда приходится подтверждать свои имя и фамилию, дату рождения, гражданство, семейное положение и т. д. Например, при получении заграничного паспорта необходимо указывать гражданство, при вступлении в брак не допускается многоженство и брак между близкими родственниками, при вступлении в наследство нужно подтвердить право наследования. Во всех странах существуют системы подтверждения подобных данных. В Европе и США – это свидетельство о рождении, в Японии – запись в посемейной книге.

В Японии, если отец или мать – японцы, то ребенок может получить японское гражданство. Таким образом, даже если ребенок не зарегистрирован в книге посемейной записи, но его отец или мать – японцы, он может получить японское гражданство. С другой стороны, если записи в посемейной книге нет, то доказать, что твой отец или мать – японцы, а ты – их ребенок, очень сложно.

В посемейной книге указывают только японские граждане (у императора и императорской семьи – «род императора»; иностранные граждане в браке с японцами указываются в дополнительных примечаниях), поэтому, если запись в посемейной книге есть, доказать японское гражданство и кто твои родители – очень легко, и можно спокойно жить в обществе. Как говорилось ранее, в Японии при получении заграничного паспорта, подаче заявления о вступлении в брак и регистрации наследства необходима подача справки, подтверждающей все пункты посемейной книги (копия посемейной книги = справка обо всех членах семьи), а также справки о личных данных (включает информацию только о том, кто подает справку = выписка из книги). Если же записи нет, то нет возможности предоставить эти справки. Иначе говоря, ты не можешь поехать за границу путешествовать или учиться, не можешь вступить в брак, не можешь вступить во владение имуществом родителей и зарегистрировать его. Получается, что тот, кто не зарегистрирован, не имеет никаких прав.

Еще одна проблема состоит в том, что, в отличие от европейской и американской системы отдельной регистрации личности, в Японии записи в посемейной книге делают на всю семью, где и супруги, и дети указаны вместе. В Японии при вступлении в брак существует система «общей фамилии супругов», когда фамилия мужа или жены определяется как общая фамилия. Около 96% пар выбирают фамилию мужа. В таком случае супруг открывает запись в посемейной книге, и запись делается в следующем порядке: муж, жена и их дети. Посемейная книга выходит за рамки простого инструмента подтверждения информации, выполняя функцию отображения стандартного образа семьи, состоящей из супругов и детей. Подобная система семейной регистрации является одной из причин, по которой существуют люди, не имеющие регистрации.

Установленное количество незарегистрированных граждан: 1495 человек 

Общее количество лиц, не имеющих регистрации в посемейной книге, по данным Министерства юстиции, в период с июля 2014 года, когда было начато исследование, до 10 октября 2017 года составило 1495 человек. Среди них 780 человек уже получили регистрацию в посемейной книге, а оставшиеся 715 не имеют ее. 49,2% – дети дошкольного возраста (данные опубликованы Министерством юстиции в ноябре 2017 г.).

Обычно, когда женщина понимает, что беременна, она проходит медицинский осмотр, получает карту здоровья матери и ребенка, после родов ее посещает медсестра, проводит осмотр новорожденного. На данной стадии возможна проверка, подано или нет заявление о рождении ребенка, но бывают случаи, когда родители оказываются изолированными от общества или же отказываются от воспитания ребенка и не подают заявление о его рождении, не следуя привычной схеме. В газете «Асахи» от 8 июля 2014 года на первой полосе была опубликована статья, посвященная проблеме отсутствия регистрации, под заголовком «Семнадцать лет без регистрации, и никто не знал. Родители скрывали, ребенок не мог ходить в школу». Телерадиовещательная компания «Эн Эйч Кей» неоднократно поднимала этот вопрос в своих выпусках программы «Современность крупным планом», благодаря чему стало известно о существовании детей и взрослых, не зарегистрированных в посемейных книгах, что обозначило социальную проблему.

Министерство юстиции и местные административные органы, в частности города Акаси в префектуре Хёго стали оказывать административные услуги по регистрации жителей, которые не записаны в посемейных книгах, предоставлению национальных полисов медицинского страхования, выплате пособий на детей, проведению медицинских осмотров и вакцинации младенцев, приему в ясли и детские сады, содействию в поступлении в начальную и среднюю школу и т. д. Однако многие не знают о существовании подобных услуг.

С другой стороны, по данным Министерства юстиции, 75,1% причин отсутствия регистрации в посемейных книгах кроется в положениях Гражданского кодекса, определяющих отношения родителей и детей.

Проблемы, вызванные системой признания отцовства

В Гражданском кодексе ребенок, зачатый женщиной, находящейся в браке, считается ребенком ее супруга (Гражданский кодекс, статья 772, ч. 1). Это положение называют «признанием отцовства». Доказать, что ребенок зачат в браке, бывает непросто, поэтому в Гражданском кодексе считается, что ребенок зачат в браке, если он родился через 200 и более дней после заключения брака, или в период до 300 дней после расторжения брака (ч.2).

В связи с этим возникают сложности. Например, а) Жена убежала из дома из-за семейного насилия со стороны мужа. После этого она встречает доброго мужчину, становится с ним близка, беременеет и рожает ребенка. Но, в соответствии со статьей 772 Гражданского кодекса, ребенок был зачат, пока она находилась в браке, и по закону отцом ребенка будет считаться муж матери; б) проживая отдельно от мужа, жена вступает в близкие отношения с другим мужчиной. Наконец, она разведена и выходит замуж за этого мужчину, но ребенок рождается в течение 300 дней после развода. И хотя понятно, что ребенок – от нового мужа матери, согласно статье 772 Гражданского кодекса, отец ребенка – бывший муж матери.

В заявлении о рождении ребенка указывают фамилии и имена отца и матери, но по закону отец в случае а) – отдельно проживающий супруг, а в случае б) – бывший супруг, который находится в разводе с матерью, но в графе «отец» необходимо указать его фамилию и имя. Если указать имя биологического отца, такое заявление о рождении ребенка не примут. Если в качестве фамилии супругов выбрана фамилия мужа и он возглавляет записи в посемейной книге, то при подаче заявления о рождении ребенка его запишут в посемейную книгу а) мужа, б) бывшего мужа. Простого знания матери о том, кто отец ребенка, недостаточно. Особенно если причина – насилие в семье, из-за которого супруги стали жить раздельно или развелись, существует опасность, что супруг или бывший супруг, увидев запись в посемейной книге, узнает о сложившейся ситуации, посмотрит заявление о рождении ребенка и узнает место проживания своей супруги или бывшей супруги. В таком случае возникает проблема: мать и хотела бы известить о рождении ребенка, но не может этого сделать.

По данным министерства юстиции среди матерей незарегистрированных детей – 11,2% родили ребенка в браке и продолжают в нем состоять, 15,7% родили ребенка в браке, но в настоящее время в нем не находятся, 50,9% родили ребенка в течение 300 дней после развода.

Подтверждение сложной «фактической ситуации с разводами»

Семейный суд не применяет 772-ую статью Гражданского кодекса в случаях, когда на момент беременности матери супруги в течение долгого времени не проживали друг с другом и фактически находились в разводе, что можно подтвердить со стороны. Любое заинтересованное лицо в любое время может подать иск об отсутствии отношений родители-дети) для установления факта юридического отсутствия отцовских отношений к ребенку со стороны супруга или бывшего супруга. Мать или ребенок могут подать подобный иск, но им надо будет доказать, что в момент беременности матери супруги фактически находились в состоянии развода. Сложнее это будет сделать в том случае, если от супруга или бывшего супруга нельзя получить никакие доказательства этого или если супруг или бывший супруг отказываются оказывать какое-либо содействие.

С другой стороны, с июня 2007 года Министерство юстиции сделало возможным подачу заявления о рождении ребенка от нынешнего супруга или как ребенка без отца, в том случае, если ребенок родился в течение 300 дней после развода и прилагается медицинская справка о наступлении беременности после развода. Однако в вышеуказанных случаях а) и б) это не поможет.

Ситуация с изменением Гражданского кодекса

«Конвенция о правах ребенка», принятая Генеральной Ассамблеей ООН в 1989 году, определяет, что ребенок регистрируется сразу после рождения. На основании данной Конвенции у правительства Японии существуют обязательства по созданию системы записи ребенка в посемейной книге после его рождения при подаче заявления о его рождении, что делает невозможным отсутствие регистрации. Для этого необходимо пересмотреть Гражданский кодекс, определяющий отношения «родители-дети».

На мой взгляд, необходимо создать систему, которая позволит матери спокойно подавать заявление о рождении ребенка, не тратя время и силы на суд, не прилагая справок, затрагивающих вопросы ее личной жизни, систему, которая будет юридически обеспечивать идентификацию ребенка, а также гарантировать его воспитание до совершеннолетия как родившегося у отца, с которым у него есть кровная связь.

Например, если в 1ч. 772-ой статьи Гражданского кодекса указать: «ребенок, родившийся у матери, находящейся в разводе, определяется как ребенок ее супруга», то ребенок, рожденный после развода, во втором браке, будет считаться ребенком нынешнего мужа, и проблема б) будет решена. Кроме того, по существующему законодательству право непризнания отцовства есть только у мужа, но нужно, чтобы оно также было и у супруги, и у ребенка. В таком случае мать может отрицать юридические отношения «отец-ребенок», предоставив доказательства отсутствия кровной связи между ее супругом и ребенком, и получить признание отцовства на основании кровной связи, что решает проблему а). Настоящая система, которая не признает за матерью, родившей ребенка, никакого права голоса в отношении его отца, по своей сути является нерациональной.

Аналогичное законодательство пересматривается в различных странах. В Южной Корее в марте 2005 года право отрицания отцовства признали за матерью. В мае 2007 года была отменена система книг посемейной записи и пересмотрена система регистрации семейных отношений на индивидуальном уровне. С точки зрения 24-ой статьи японской Конституции, основывающейся на строгом уважении интересов индивида и сущностном равноправии полов, именно южнокорейская система является оптимальной. Благодаря ей полностью будет решена проблема отсутствия регистрации, порождаемая 772-ой статьей Гражданского кодекса. Изменения законодательства, которые смогла сделать Южная Корея, должны оказаться по плечу и Японии.

Фотография к заголовку: Женщина, не имеющая регистрации в посемейной книге, принимает участие в пресс-конференции в Осаке в июне 2008 года (фигура со спины впереди в центре). Она оказалась без регистрации, так как ее мать не подала заявления о ее рождении вследствие ситуации с насилием в семье со стороны ее мужа. Затем она родила еще двоих детей в гражданском браке, которые также не зарегистрированы. На пресс-конференции она обратилась к государственным органам с просьбой как можно быстрее решить ситуацию (съемка 2 июня 2008 г., © Jiji).

(Статья на японском языке написана 1 февраля 2018 года)

семья дети гражданство