«У вас отличные часы»: тонкий подтекст киотского диалекта

Общество Культура

Витиеватая речь жителей Киото стала предметом обсуждения в соцсетях. Если собеседник похвалил ваши часы, не спешите радоваться – возможно, он просто намекает на то, что пора бы и разойтись. «Ваша дочь так хорошо играет на пианино» – комплимент или замечание?

Правильная реакция на слова «У вас отличные часы»

Общеизвестно, что жители Киото не называют вещи своими именами и не склонны прямо выражать свои мысли. Как вы прореагируете, если во время беседы житель Киото скажет: «У вас отличные часы!»? Пост об этой фразе вызвал бурную дискуссию в Твиттере.

«Во время деловых переговоров с киотской компанией собеседник похвалил мои часы, и в ответ я рассказал об их достоинствах. Нетрудно представить, что я почувствовал, узнав, что на самом деле мне выразили недовольство затянувшейся беседой.

Автор записи в соцсетях под ником da_masu работал в ИТ-компании и во время деловой встречи продемонстрировал руководителям традиционной киотской компании презентацию об услугах своего предприятия. Услышав в ответ: «У вас отличные часы», он рассказал об их достоинствах. Когда провожавший сотрудник раскрыл гостю подлинный смысл похвалы, его пробил холодный пот – презентация действительно была чересчур длинной.

Сообщение в Твиттере набрало долее 110 тысяч лайков (на 04 сентября 2019 г.) и множество комментариев, начиная от «Никто бы не догадался» до «Здесь нет злого умысла, они стремятся не задеть собеседника и поэтому говорят слишком витиевато».

Услышав «У вас отличные часы!», трудно догадаться, что собеседник недоволен затянувшейся беседой. Рассказать в ответ о своих часах – вполне естественная реакция. Замечание сделано настолько искусно, что его подлинный смысл доступен только коренным жителям Киото.

«У вас отличные часы!»
«У вас отличные часы!»

Насколько распространённым является это выражение? Предположив, что в Киото существует множество других специфических речевых оборотов, мы обратились к специалисту по диалектологии, профессору университета Момояма Гакуин Муранаке Тосико.

Мнение эксперта

–– Фраза «У вас отличные часы!» обозначает «Наша беседа затянулась»?

–– Мне не приходилось сталкиваться с этим выражением. Скорее всего, это не просто указание на затянувшуюся беседу, а замечание «Посмотри на часы – наконец-то заметишь, сколько времени уже прошло!». Иными словами, это не критика, а попытка спастись, поскорее выйти из ситуации.

–– Жители Киото часто используют эту фразу?

–– Первый раз слышу. Вряд ли это выражение распространено повсеместно, оно имеет ситуативный характер. Думаю, что им пользуются люди среднего и старшего возраста по отношению к малознакомому собеседнику, включая партнёров по бизнесу и соседей.

Техника тактичных замечаний

«Хотите тядзукэ?»

–– Какие ещё труднодоступные пониманию выражения вы можете привести в пример?

–– Общеизвестный пример – приглашение отведать тядзукэ (рис, политый чаем, часто с дополнительными ингредиентами). Если в гостях вам вдруг предложили «Хотите тядзукэ?», следует отказаться и пойти домой. Отведав угощение, вы заработаете репутацию непонятливого и невоспитанного человека.

Ещё одно похожее выражение – «Ваша дочь так хорошо играет на пианино». Не уверена, что его используют только в Киото. На самом деле собеседник просит поменьше играть на пианино, устав от постоянного шума. Фраза построена по тому же принципу, что и замечание о часах – похвалить объект, привлечь к нему внимание и заставить задуматься о возможных проблемах.

–– Почему жители Киото избегают говорить прямо?

–– Существует множество версий. Некоторые считают киотосцев снобами со скверным характером, которые не говорят то, что думают, другие воспринимают это как заботу о чувствах собеседника и стремление помочь ему избежать позора. Кроме того, вы всегда можете отказаться от своих слов, заявив, что имели в виду совсем другое. Вероятно, эта особенность характера жителей Киото сформировалась под влиянием многолетнего присутствия целой плеяды правителей – императорской семьи, кланов Фудзивара, Тайра, Асикага, а также Ода Нобунага и Тоётоми Хидэёси, и была необходима для выживания. Версий так много, что ничего нового не приходит в голову.

Судя по тому, что даже профессор Муранака, специалист по диалектологии, не знала, что фраза «У Вас отличные часы» указывает на затянувшуюся беседу, автор сообщения в Твиттере под ником da_masu столкнулся с нетривиальной ситуацией, которая лишь подтверждает специфичность и глубину культуры древнего Киото.

Оригинал статьи на японском языке опубликован 04.09.2019 в FNN’s Prime Online. Перевод на русский язык и редация статьи – Nippon.com.


https://www.fnn.jp/

[© Fuji News Network, Inc. All rights reserved]

Киото Японский язык FNN News этикет