Традиционная японская эстетика в современном мире

Традиционная красота и эстетика – это искусство, рожденное новаторским духом и пронесенное через поколения. В этой серии мы представляем японские традиции, которые остаются актуальными по сей день и могут быть оценены по достоинству и в современном обществе.

Японские бумажные зонты: красота и прочность

На протяжении веков городок Кано в префектуре Гифу производил элегантные зонты из бамбука и ярко окрашенной бумаги васи, известные как дзя-но-мэ-гаса (зонтики «змеиный глаз»). Несмотря на изящную, компактную конструкцию и легкость, эти зонты удивительно прочны и водонепроницаемы. В течение многих поколений они были практичным и в то же время привлекательным повседневным аксессуаром японцев.
Читать полностью

После цунами: возрождение керамики Сома

Керамику обори-сомаяки в посёлке Намиэ префектуры Фукусимы производили более 300 лет. Из-за аварии на АЭС «Фукусима-1» эта традиция могла исчезнуть, но местные мастера делают всё, чтобы передать её будущим поколениям. В этой статье мы представляем семью керамистов, возрождающую семейное дело в г. Корияма в своей мастерской «Суэтоку».
Читать полностью

Магическое искусство японских плотниковАнне Кохц

Дерево может показаться совершенно обыденным материалом, но умелый плотник может обработать его самыми разными способами. То, каким именно образом будет использовано дерево, зависит не только от его твёрдости, запаха и цвета, но также от кэсёмэн, «декоративной поверхности», вид которой определяется тем, как именно распилено бревно.
Читать полностью

Мир японской бумаги (1): 1000 лет истории

В 2014 году ЮНЕСКО внесла в список нематериального культурного наследия японскую бумагу ручной выделки. Технология производства бумаги пришла в Японию в V-VI веках, и в сокровищнице Сёсоин хранится книга семейной записи начала VIII века, сделанная из японской бумаги миногами. Японцы знакомы с бумагой уже на протяжении 1300 лет, за это время они усовершенствовали технологию её изготовления, и в разных местностях производят собственные сорта васи.
Читать полностью

Порода акита: собаки-самураи

В связи с наступлением года Собаки мы хотим вам представить самую крупную из японских пород собак – акита. Чтобы узнать о ней получше и рассказать нашим зарубежным читателям, мы посетили питомник «Накагава тикукэнтэн», часто отправляющий собак этих пород на экспорт.
Читать полностью

Восстановление старинных домов и посёлков: дизайнер Карл Бэнгс

Карл Бэнгс родом из Германии. Он занимается архитектурным дизайном и известен в Японии тем, что реконструирует старинные традиционные дома. Он спас от разрушения небольшой горный посёлок Такэтокоро в преф. Ниигата, который после этого стал известен как место, где сохранилась старая японская архитектура, и количество желающих поселиться там растёт. Мы приехали к нему, чтобы поговорить о его работе.
Читать полностью

Ига и Кога: знаменитые деревни ниндзя

Ниндзя действовали по всей Японии с периода Южной и Северной династий (XIV в.) до конца периода Эдо. Самыми известными, настоящей элитой среди ниндзя были жители деревень Ига и Кога. Сейчас в этих деревнях можно ознакомиться с их способами тренировки и снаряжением, которое они использовали в своей работе.
Читать полностью

Огасавара Киёмото: преподаватель Пути воинаТим Хорняк (интервьюер)

Огасавара Киёмото – наследник школы ябусамэ, конной стрельбы из лука, а также этикета. Сейчас он преподаёт эти старинные искусства под руководством своего отца, 31-го главы традиции Огасавара-рю, школы с 800-летней историей.
Читать полностью

О культуре добычи жемчуга в префектуре МиэДжулиан Райолл

Создание идеальной жемчужины требует человеческого таланта, дара природы и более четырех лет времени. Мы посетили знаменитый этими блестящими сокровищами регион, чтобы узнать больше об их производстве и перспективах на будущее.
Читать полностью

Ниндзя: вымысел и реальность

Образ ниндзя широко используется в фильмах, книгах, аниме, и они пользуются известностью во всём мире. Однако их истинный облик таит немало загадок. Мы познакомим вас с результатами новейших исследований, которые приоткрывают завесу тайны ниндзя.
Читать полностью

В префектуре Миэ сохраняют традиции ныряльщиц амаДжулиан Райолл

В префектуре Миэ проживает около 1000 ама – ныряльщиц, занимающихся морским промыслом. Общее число ама в Японии лишь вдвое больше, хотя полвека назад их насчитывалось 17 000. Сегодняшние ама неуклонно стареют. Что же можно сделать, чтобы не утратить эту традицию?
Читать полностью

За «Большой волной»: выставка работ Хокусая в Британском музееТони МакНикол

В Британском музее проходит выставка «Хокусай: за Большой волной», посвящённая деятельности знаменитого японского художника Кацусики Хокусая. На ней представлены работы Хокусая последних тридцати лет его жизни, в том числе и знаменитая «Большая волна в Канагаве», которая считается самой воспроизводимой картиной в мире. Больше столетия прошло с тех пор, как работы художника оказали влияние на Ван Гога и импрессионистов, и сейчас Хокусай вновь обретает популярность.
Читать полностью

Микимото Кокити: жемчужный король и его музейДжулиан Райолл

Невзрачные на вид устрицы акоя, которых выращивают в преф. Миэ, производят самую ценную морскую драгоценность – жемчуг. Сотню лет назад Микимото Кокити усовершенствовал свой метод выращивания круглых жемчужин, и сейчас в этой префектуре есть музей, посвящённый его трудам и той красоте, которой он помог появиться на свет.
Читать полностью

Представления театра «Ниппон Бунраку» в святилище Исэ: на пути к безбарьерной среде

После проведения красочной процессии театр под открытым небом «Ниппон Бунраку» дал представления в святилище Исэ-дзингу – они стали также и приношением богам. В месте проведения представлений можно было получить планшеты с субтитрами, аудиогиды – это были первые безбарьерные представления в истории Бунраку.
Читать полностью

Картис Паттерсон: иностранный исполнитель традиционной японской музыки для кото

Уроженец Чикаго Картис Паттерсон с 1986 года живёт в Японии, он играет на японской цитре кото и пишет музыку для этого инструмента. Картис обеспокоен будущим японской традиционной музыки и стремится передать это искусство последующим поколениям.
Читать полностью

Керамика школы Раку – авангард и традиции

Чайные чашки в стиле раку превратились в один из символов Японии, не менее известный за её пределами, чем суси и манга. Однако история и философия традиционной японской керамики известны немногим. Мы приоткроем завесу над тайнами мира авангардных чайных чашек Раку.
Читать полностью

Услышать голоса деревьев: мастер бонсай Кавабэ ТакэоТакэмори Рёити

В городе Омия живёт мастер Кавабэ Такэо, ломающий привычные представления об искусстве бонсай, постоянно создавая новаторские произведения, в которых не ограничивает себя в выборе формы. Его работы особенно ценят на Западе, и некоторые почитатели приезжают в Японию только затем, чтобы взглянуть на произведения мастера.
Читать полностью

Керамика школы Раку: глубина, сокрытая в спокойствии

Сейчас на Западе чёрные японские чашки в стиле раку привлекают внимание ценителей. Такие чашки, созданные основателем школы, высоко ценил знаменитый матер чайной церемонии Сэн-но Рикю. Чем же привлекает западную публику японская безыскусная красота ваби, воплощённая в этих чашках? Мы спросили об этом 15-го главу школы Раку.
Читать полностью

Возвращение к истокам: театр под открытым небом «Ниппон Бунраку»

Театр Нингё-дзёрури (Бунраку) входит в Список мирового нематериального культурного наследия ЮНЕСКО. Для возрождения интереса к этому традиционному искусству в 2015 году открыт проект «Ниппон Бунраку» – зрители сидят под открытым небом, могут есть и пить во время представления, и такая непринуждённая обстановка воскрешает атмосферу эпохи Эдо. Следующее представление состоится в марте в святилище Исэ-дзингу.
Читать полностью

Новый музей Хокусая в Токио: Музей Хокусай-СумидаБрижит Кояма-Ришар

В опубликованном журналом «Лайф» списке «100 наиболее заслуженных людей мира за 1000 лет» единственным японцем оказался художник жанра укиё-э Кацусика Хокусай. В токийском районе Рёгоку, где всё ещё чувствуется очарование старого Эдо, открылся музей, с разных сторон представляющий мир этого великого мастера.
Читать полностью

Возрождение старинных доспехов

В производстве японских доспехов применяется множество различных технологий – ковка и литьё, гравировка, лакирование, обработка кожи, крашение тканей, плетение шнуров. Нисиока Фумио – один из немногих мастеров, владеющий всеми необходимыми техниками.
Читать полностью

Дерево, плесень и японская архитектураАнне Кохц

Использование дерева как основного строительного материала в традиционной японской архитектуре было обусловлено влажным климатом Японии, воздействие которого особенно ощущалось в жаркие и влажные летние месяцы. Поднятые полы и открытые пространства обеспечивали надлежащую вентиляцию, препятствуя образованию ядовитой плесени. Деревянные стоечно-балочные конструкции также прекрасно противостоят тайфунам и землетрясениям.
Читать полностью

Цай Гоцян: возвращение в ЯпониюДэмура Коити (Текст)/Идзумия Гэнсаку (Фото)

Цай Гоцян: черпая вдохновение в китайской культуре, истории и философии, при этом находясь в Японии, он создает произведения искусства с использованием взрывов пороха. Что для него значит Япония? Мы поговорим о связи Цая, ставшего художником Мира, с Японией.
Читать полностью

Изготовление японских школьных ранцев: компания «Цутия кабан»

Каждый из школьных ранцев компании «Цутия кабан» её работники делают вручную. Мы зашли на фабрику, где заканчиваются последние приготовления к началу приёма заказов этим летом.
Читать полностью

Мастер Роберт Соунз – реставратор самурайских доспеховТони МакНикол

Англичанин Роберт Соунз занимается реставрацией и сохранением самурайских доспехов, мечей и другого японского антиквариата. Корреспондент Nippon.com посетил его в его доме, расположенном в Брайтоне, знаменитом английском морском курорте.
Читать полностью

Японский школьный ранец: путь к мировой популярности

Каждый год весной можно видеть стайки первоклассников с новенькими блестящими ранцами. Эти ранцы сделаны так, чтобы не порвались за всё время их использования на протяжении шести лет начальной школы. В последнее время они обретают популярность и за рубежом.
Читать полностью

Бонсай – природа на ладони

С каждым годом среди молодёжи растёт число ценителей бонсай – "зелёного" искусства, цель которого любование и восхищение природой вокруг. Происходит переосмысление значимости этого культурного явления, которое стало популярно не только в Японии, но и за рубежом.
Читать полностью

Сохраняя традиции: японская гравюра укиё-э в наши дниБрижит Кояма-Ришар

В Институте Адати, который занимается исследованием японской гравюры, было сделано около 1200 произведений — копий работ старых мастеров, среди которых Хокусай, Утамаро и другие. Французский искусствовед, специалист по японскому искусству, раскрывает секреты создания гравюр, в неизменном виде сохранившиеся с эпохи Эдо.
Читать полностью

Японская эротическая живопись: является ли “сюнга” порнографией?Тони МакНикол

Японская традиционная живопись укиё-э всегда поражала иностранцев своим изяществом и живостью. Однако не все из них знают, что помимо знаменитых сцен деревенской и городской жизни, многие хорошо известные художники того времени также являлись авторами большого количества сексуально откровенных картин. Работы, известные под названием "сюнга", отмечены нежностью, чувством юмора и колкой сатирой. Выставка Shunga: Sex and Pleasure in Japanese Art, прошедшая в Британском музее, пользовалась небывалой популярностью среди лондонской публики. Писатель Тони МакНикол решил подробнее рассмотреть этот наиболее интимный из жанров искусства.
Читать полностью

Миры Ямагути Акиры: новое искусство, вдохновлённое красотой стариныБрижит Кояма-Ришар

Художник Ямагути Акира использует традиционные японские техники рисования и вместе с тем работает на переднем крае современного искусства. Его работы в стиле поп-арт привлекают внимание ценителей в разных уголках мира. Французский искусствовед попыталась выяснить секреты мастерства самобытного японского художника.
Читать полностью

Фейерверки на удачу!

Фейерверки в Нагано проводятся сразу после традиционного праздника Эбисуко, в ноябре, то есть являются самими поздними фейерверками в Японии и закрывают сезон. Мы посмотрели на фейерверки не только взглядом обывателя, но и попали «за кулисы», чтобы подсмотреть процесс подготовки торжественного мероприятия.
Читать полностью

Японские гравюры укиё-э — СМИ эпохи ЭдоБрижит Кояма-Ришар

Сегодня расположенными на стенах музеев японскими гравюрами уважительно восхищаются. Однако в эпоху Эдо, когда они были созданы для игры, обучения, как средства массовой информации, укиё-э являлись неотъемлемой частью повседневной жизни. Как отражение японского общества той эпохи они представляют большой интерес.
Читать полностью

Статьи по теме

Популярные статьи

Обзоры Все статьи

Видео в фокусе

バナーエリア2
  • Колонки
  • Новости