專題 流行文化 風行世界
御宅文化 走向世界
夏日三大御宅活動
[2011.10.03] 其它語言:ENGLISH | 日本語 | 简体字 | FRANÇAIS | ESPAÑOL |

以日本的漫畫及卡通、遊戲為中心的「御宅文化」在全世界廣為流傳。東京、名古屋還有巴黎。通過今年夏天在這3大城市舉辦的「御宅活動」,分析當今正在席捲全世界的流行文化。

「御宅」一詞最早出現於上世紀80年代前期。雖然如今已是習以為常的普通詞彙,但在當時卻不無嘲諷的含義,它專指那些狂熱而閉塞的卡通、漫畫迷。 「御宅」原本是卡通、漫畫迷之間在相互稱呼對方時使用的第二人稱「你」,於是人們便藉此來揶揄卡通、漫畫迷。此後,這個詞又慢慢與喜歡閉居家中、埋頭於自己興趣愛好的印象結合起來,形成了一個固定的詞彙,用以形容在社會適應能力上抱有「不安」心理的年輕人。

最近,這樣的御宅文化被抬高到「承擔著日本內容產業未來」的地位,作為在國際競爭中的軟實力,它受到了以經濟產業省為首的行政機關的矚目。2008年10月在秋葉原舉辦的活動中,當時的首相麻生太郎甚至特意發表了「御宅禮讚」的致辭。

在巴黎開花結果的御宅盛會

日本文化展會場(巴黎郊外維勒班特)

御宅文化在海外開花結果,舉一個實例,要算是每年夏季在巴黎郊外的維勒班特(Villepinte)舉辦的歐洲最大規模的日本文化活動「日本文化展(Japan Expo)」了吧。這是1999年由當地的御宅族自主舉辦的活動,當時的參加者只有3,200人,然而,2011年(6月30日至7月3日)的第12屆大會已經發展成為19萬2,000人參加的大型活動。

在法國,從80年代開始不斷進口日本的卡通,並一直在無線電視臺放映。如果說法國30歲以下的年輕人是在日本卡通中長大的,也言不為過。這自然而然引起了人們對漫畫的興趣。今天,法國是繼日本之後的漫畫消費大國,「manga(漫畫)」 在法國成為無人不曉的詞彙。

法國御宅的聖地——日本文化展(Japan Expo)

日本文化展以國中生到30多歲的年輕人為中心,除了巴黎近郊外,還有來自地方及海外的人。因為,對迷戀日本流行文化的粉絲來說,這裏是獲得最新資訊和物品、相遇知己並進行相互交流的特別場所。

你為什麼到這裏來?讓我們一起聽聽來訪者的聲音――。

「因為這裏可以得到所有日本最新的資訊」

「因為我想體驗Cosplay!」

「大家盡情盡興於自己喜歡的事情,氣氛太棒了!」

「因為我喜歡日本的思想和世界觀」

「總之,我是來shopping的!為了這一天,我存了一年的錢呢!」

「能看到J-pop現場演出,真讓人感動!」

很明顯,人們在一年中期盼等待著這一天。日本文化展對法國的御宅族來說,猶如聖地一般。

  • [2011.10.03]
相關報道
專題相關報道
  • 聽Marty Friedman講BABYMETAL席捲全球的魅力重金屬吉他手出身卻又酷愛J-Pop的Marty Friedman為你解說BABYMETAL旋風對世界樂壇的影響。
  • 在「鬼太郎之都」境港市,追憶水木茂漫畫家水木茂逝世於2015年11月,生前因塑造了眾多妖怪角色而家喻戶曉。他的故鄉鳥取縣境港市通過妖怪銅像和以其作品為主題的遊樂設施,吸引了眾多遊客前來游玩。
  • 再見了,鳴人——全世界最受歡迎的忍者《火影忍者》這部漫畫,在日本國內乃至海外都擁有超高人氣。11月10日,其在《週刊少年JUMP》雜誌上持續了15年的連載終於完結了。讓我們來聽聽這部漫畫的作者岸本齊史對於《火影忍者》的看法。
  • Kyary Pamyu Pamyu,跨越國境的「Kawaii」!「Kyary Pamyu Pamyu」在2012年迅速走紅,進入2013年,這股人氣風暴繼續以不可阻擋之勢迅速席捲整個世界。這位「突然變異」型的流行藝人所到之處,就連外國人也連呼「Kawaii(卡哇伊)!」究竟為什麼會出現這種現象呢?!
  • 為何網路漫畫家筒井哲也受法國讀者喜愛?在2012年法國舉辦的「日本文化節」中,年輕漫畫家筒井哲也受到出版社的大力宣傳而備受矚目。他在最新作品中尖銳地描寫出對社交網路時代的憂慮,可謂新一代奇才,請看當地記者的報道。

精選視訊

最新專題

バナーエリア2
  • nippon.com專欄
  • In the news