Обзоры Традиционная японская эстетика в современном мире
Японская эротическая живопись: является ли “сюнга” порнографией?
Крупнейшая выставка на тему "секса и удовольствий в японском искусстве"

Тони МакНикол [Об авторе]

[17.01.2014] Читать на другом языке : ENGLISH | 日本語 | 简体字 | 繁體字 | FRANÇAIS | ESPAÑOL | العربية |

Японская традиционная живопись укиё-э всегда поражала иностранцев своим изяществом и живостью. Однако не все из них знают, что помимо знаменитых сцен деревенской и городской жизни, многие хорошо известные художники того времени также являлись авторами большого количества сексуально откровенных картин. Работы, известные под названием "сюнга", отмечены нежностью, чувством юмора и колкой сатирой. Выставка Shunga: Sex and Pleasure in Japanese Art, прошедшая в Британском музее, пользовалась небывалой популярностью среди лондонской публики. Писатель Тони МакНикол решил подробнее рассмотреть этот наиболее интимный из жанров искусства.

Эротика как искусство

Крепко сжимает
Моллюск-хамагури бекасу
Клюв створками раковины
Не улететь уж ему
В этот осенний вечер
(Ядоя-но Мэсимори)

На выставке эротических ксилографий в Британском музее “Сюнга: секс и удовольствие в японском искусстве” быстро понимаешь, насколько неправильно было бы отвергнуть выставленные работы, посчитав их обычной порнографией.

Куратор выставки Тим Кларк говорит: “Думаю, люди удивлены этими откровенными сексуальными произведениями, их красотой и юмором и, конечно же, большим гуманизмом”.

Тим Кларк, куратор выставки

Одной из его любимых работ из числа 165 представленных в каталоге является набор из 12 оттисков авторства Тории Киёнага (1752-1815). Обнимающиеся фигуры нарисованы исключительно тонко, а смелое кадрирование композиций позволяет зрителю еще ярче ощутить реальность изображенных сцен.

Кларк говорит, что более всего восхищен “чувственностью и утонченностью резчиков и печатников”, превративших тончайшие линии рисунков Киёнаги в ксилографии.

Выставка картин сюнга является результатом научного проекта, который стартовал в 2009 году и привлек 30 сотрудников. Цель проекта — “восстановить собрание работ и подвергнуть их критическому анализу”, — говорит Кларк.

Около 40% работ, представленных на выставке, принадлежат Британскому музею, где сюнгу начали коллекционировать с 1865 года.  Значительная часть остальных работ принадлежит Международному исследовательскому центру японистики в Киото.

Любимое определение сюнги для Кларка — это “сексуально откровенное искусство”, где ударение делается на слове “искусство”. Он отмечает, что “у нас на Западе до последнего времени не было подобного сочетания сексуально откровенного и художественно красивого”. Удивительно, но практически все известные японские художники того времени рисовали сюнгу.

Как объясняется в экспозиции, ранние сюнги делались из дорогих материалов. Их ценили и передавали из поколения в поколение. Зафиксировано, что один живописный свиток сюнги стоил пятьдесят моммэ серебра – суммы, достаточной в те времена для покупки 300 литров соевых бобов.

Помимо совершенно очевидных, у сюнги есть и необычные способы применения. Считалось, что они имеют способность укреплять мужество воинов перед битвой, а также являются талисманом, защищающим от огня.

Помимо развлекательного значения, сюнга также выполняла образовательную функцию для молодых пар. И несмотря на то, что их авторами были исключительно мужчины, считается, что многим женщинам тоже нравилось рассматривать эти рисунки.

Нисикава Сукэнобу
Сюнга. Мужчина соблазняет молодую женщину, позади на полу лежит сямисэн. Раскрашенная вручную ксилография с зеленым фоном. Такой же оттиск, однако не раскрашенный, находится в коллекции Музея изящных искусств Бостона. (1711-1716)

 

Живопись, горизонтальный свиток, сюнга. Одна из 12 эротических встреч. Взрослый самурай и юная девушка обнимаются под одеялом. Женщина поправляет постель. Чернила, краска, золотой и серебряный пигмент, золотой и серебряный лист на бумаге. Без подписи. (Начало XVII века)

На многих отпечатках сексуальное удовольствие показано как взаимные ласки. “Они прочно связаны с повседневностью”, — говорит Кларк. “Часто изображается секс в будничной обстановке, между мужьями и женами”.

Оттиск, демонстрирующийся в самом начале экспозиции, является таким примером. “Поэма подушки” Китагавы Утамаро (ум. в 1806 г.) изображает любовников в комнате на втором этаже чайного домика. Их тела переплетены под роскошными одеждами, и он страстно смотрит в ее глаза. Из-под кимоно видны ее ягодицы.

«Поэма подушки» (Утамакура), Китагава Утамаро. Сюнга, раскрашенная ксилография. No. 10 из 12 иллюстраций отпечатанного складного альбома (комплекта отдельных листов). Любовники в закрытой комнате на втором этаже чайного домика. Надписано и подписано. (1788)

  • [17.01.2014]

Тони МакНикол — писатель, фотограф и переводчик. Проведя 15 лет в Японии, он недавно переехал в британский город Бат, где в настоящее время наслаждается английской деревней и скучает по японскому рису. Его работы можно увидеть на сайте www.tonymcnicolphotography.com

Статьи по теме
Другие статьи по теме
  • Самый знаменитый ниндзя: Хацуми Масааки и его понимание воинских искусств«Будзинкан» – тренировочный зал японских воинских искусств, куда съезжается множество учеников со всего мира, чтобы учиться у 86-летнего Хацуми Масааки искусству ниндзя школы Тогакуси. То, что мы там увидели, было совсем непохоже на то, что показывают в фильмах и аниме о ниндзя.
  • Японские бумажные зонты: красота и прочностьНа протяжении веков городок Кано в префектуре Гифу производил элегантные зонты из бамбука и ярко окрашенной бумаги васи, известные как дзя-но-мэ-гаса (зонтики «змеиный глаз»). Несмотря на изящную, компактную конструкцию и легкость, эти зонты удивительно прочны и водонепроницаемы. В течение многих поколений они были практичным и в то же время привлекательным повседневным аксессуаром японцев.
  • После цунами: возрождение керамики СомаКерамику обори-сомаяки в посёлке Намиэ префектуры Фукусимы производили более 300 лет. Из-за аварии на АЭС «Фукусима-1» эта традиция могла исчезнуть, но местные мастера делают всё, чтобы передать её будущим поколениям. В этой статье мы представляем семью керамистов, возрождающую семейное дело в г. Корияма в своей мастерской «Суэтоку».
  • Магическое искусство японских плотниковДерево может показаться совершенно обыденным материалом, но умелый плотник может обработать его самыми разными способами. То, каким именно образом будет использовано дерево, зависит не только от его твёрдости, запаха и цвета, но также от кэсёмэн, «декоративной поверхности», вид которой определяется тем, как именно распилено бревно.
  • Мир японской бумаги (1): 1000 лет историиВ 2014 году ЮНЕСКО внесла в список нематериального культурного наследия японскую бумагу ручной выделки. Технология производства бумаги пришла в Японию в V-VI веках, и в сокровищнице Сёсоин хранится книга семейной записи начала VIII века, сделанная из японской бумаги миногами. Японцы знакомы с бумагой уже на протяжении 1300 лет, за это время они усовершенствовали технологию её изготовления, и в разных местностях производят собственные сорта васи.

Популярные статьи

Обзоры Все статьи

Видео в фокусе

バナーエリア2
  • Колонки
  • Новости