Как императору Японии передать титул и роль символа мирной страны?

Политика Императорский дом

Император Акихито выразил желание отказаться от титула в связи с возрастом и рядом других проблем. Журналист, долгое время занимавшийся темами, связанными с императорским домом, рассказывает о том, что может стоять за пожеланием императора и о его роли как символа государства, отказавшегося от войны.

Беспокойство в связи с наследованием

Император Японии в своём видеообращении к японскому народу 8 августа 2016 г. косвенным образом выразил желание при жизни отказаться от титула и передать его наследному принцу.

Закон об императорском доме (Косицу тэмпан) определяет, что наследный принц становится императором в случае кончины предыдущего императора, и не предполагает прижизненной передачи титула. По этой причине удивление, с которым встретили его пожелание, сродни тому, которое испытали японцы, услышав 15 августа 1945 года обращение императора Сёва, который сообщал о безоговорочной капитуляции войскам Союзников.

Премьер-министр Абэ Синдзо заявил, что со всей серьёзностью относится к сказанному императором, однако не стал тут же поднимать вопрос об изменении законов, заняв осторожную позицию обсуждений проблемы. Согласно Конституции, принятой после войны, императору запрещена политическая деятельность, и если бы пожелание императора повлекло за собой действия политической власти, в этом можно было бы усмотреть нарушение Конституции.

Можно предположить, что император, понимая тонкий характер проблемы, выразил свои «мысли как частного лица» о желании отказаться от титула потому, что в свои 82 года чувствует, что стареет, и крайне обеспокоен тем, чтобы удалось передать следующим поколениям подходы императора Сёва, в послевоенное время неустанно стремившегося быть символом «миролюбивой страны», и свой собственный опыт.

Не связано ли это с отречениями европейских монархов?

В японском императорский доме титул передавался на протяжении 125 поколений потомкам по мужской линии, и Закон об императорском доме указывает, что женщины дома, выходя замуж, исключаются из состава императорского дома, но начиная с 1969 года рождалось девять девочек, и долгое время преемника императора в поколении его внуков не было. В 2006 году у принца Акисино родился принц Хисахито, первый потомок мужского пола за 41 год. Несмотря на это, императорскому дому продолжает угрожать сокращение количества его членов.

Кроме того, принцесса Масако, жена наследного принца Нарухито, из-за «адаптивного расстройства» в условиях строгих норм императорского двора с его множеством древних традиций и установлений практически не появляется на официальных мероприятиях, что мешает полноценному выполнению официальных функций Нарухито с супругой. Император долгие годы обеспокоен тем, сможет ли наследный принц в полной мере продолжить роль императора-символа.

Наследному принцу уже на год больше лет (56), чем было императору на момент принятия титула. Вполне естественно, что император хотел бы при жизни передать титул ему, возложить на него тяжёлый груз обязанностей, дать набраться опыта, чтобы быть уверенным в завтрашнем дне.

Далее, устанавливая определённые сроки для передачи титула от императора к наследному принцу, а потом к принцу Акисино и принцу Хисахито, можно обеспечить надёжную защиту в условиях увеличения обязанностей, количество которых растёт с каждым годом, на случай сильных стихийных бедствий и других катастроф, угрожающих стране. Стоит учесть и то, что для начала наследному принцу, когда он станет императором, будут помогать прежний император и принц Акисино, образуя своего рода «тройку».

В 2013 году королева Нидерландов Беатрикс отреклась в пользу своего сына, принца Виллема-Александра, а бельгийский король Альберт II передал престол сыну Филиппу. В 2014 году испанский король Хуан Карлос I отрёкся в пользу своего сына Фелипе. Возможно, для императора Японии отречение монархов, с которыми он долгие годы поддерживал тёплые отношения, стало знаком того, что его время уже прошло и наступает эпоха сыновей.

Меры против сокращения императорского дома по-прежнему не принимаются

В прошлом году в своей речи во время панихиды по погибшим во Второй мировой войне в день 70-летия окончания войны император употребил выражение «думая о нашем прошлом и чувствуя глубокое раскаяние в связи с последней войной…». В то время, когда в японском правительстве усиливается националистический ревизионизм в отношении исторических событий, в этих словах чувствовалась обеспокоенность тем, что пацифизм Японии, являющийся одним из послевоенных устоев государства, может не устоять.

К слову, как раз во время этой церемонии император ошибся в порядке действий и попытался начать речь во время минуты молчания. Возможно, это усилило его тревоги в отношении собственной старости и стало одной из причин для вывода, что у него не так уж много времени.

Примерно последние десять лет правительство предлагало различные меры против сокращения императорского дома, такие как изменение законов с тем, чтобы женщины получили право наследовать, или после замужества оставались в составе дома, но они наталкивались на возражения, что в этом случае прервётся долгая традиция наследования по мужской линии, и на этом всё остановилось. Кабинет Абэ, состоящий из приверженцев традиции наследования по мужской линии, отрицательно относится к такому пересмотру законов, и всякое движение в сторону принятия мер против сокращения количества членов императорского дома застопорилось.

Существует и такое предположение, что даже если правительство Абэ и займётся этой проблемой, оно вполне может двинуться в сторону возвращения в состав дома потомков тех, кто был из него исключён после поражения в войне. Вероятно, для императора возможность передачи титула дальним родственникам, которые исключены из состава дома 70 лет назад, будет сильным ударом.

Работа, которой император посвятил все свои силы

Япония проиграла войну, её города лежали в руинах, император, до войны являвшийся верховным правителем, стал «символом государства и единства народа», а суверенитет перешёл к народу Японии.

В странах-союзницах были сильны настроения преследовать императора Сёва как военного преступника, однако главнокомандующий оккупационными войсками союзников генерал Макартур решил сохранить императора, в том числе и для того, чтобы оккупационное управление было насколько возможно мирным. Внеся в проект Конституции статьи об отказе от войны на вечные времена и сохранении императора в качестве формального и духовного символа, ему удалось убедить самые решительно настроенные страны, и так самая древняя династия в мире смогла продолжить своё существование. Император изначально являлся первосвященником синто и проводил ритуалы, связанные с мифом о происхождении императорской власти потомков солнечной богини, а после войны от него ожидают молитв о мире и общественном спокойствии. Императорский дом вместе с ним нашёл в этом смысл своего существования.

Император Акихито, вступивший на престол после смерти императора Сёва в 1989 году, с самого начала действовал как император-символ и постоянно ездил для выражения сожаления с «визитами примирения» в азиатские страны, пострадавшие от захватнической войны Японии, а также в страны Европы и Америки. Посещал он и места сражений, в 2005 году ездил на Сайпан, в прошлом году – на Палао, а в январе этого года – на Филиппины, где развернулись важнейшие бои Тихоокеанской войны. В самой Японии он много раз бывал в местах, пострадавших от войны – на Окинаве, в Хиросиме, Нагасаки, принимая участие в мемориальных церемониях в память жертв войны. Он также прилагал усилия по облегчению жизни пострадавших от стихийных бедствий, людей с ограниченными возможностями и других уязвимых членов общества.

После Великого восточно-японского землетрясения 11 марта 2011 года, несмотря на рак и заболевание сердца, он объехал места, опустошённые огромной цунами, и молился об упокоении почти 20 000 её жертв, в преф. Фукусима выступал в поддержку людей, эвакуировавшихся из-за аварии на АЭС, которые не могут вернуться в родные места. Благодаря всем этим усилиям он снискал ещё большую любовь и уважение народа.

При всём этом то, что император внезапно заговорил о своих настроениях, акцентируя внимание на желании отказаться от титула и выбрав для этого 8 августа, как раз между годовщинами бомбардировок Хиросимы и Нагасаки (6 и 9 августа), привело народ в изумление. С одной стороны, его поддерживают, а с другой – пока не знают, как понимать это его обращение.

В этом обращении император уверенно говорит о том, что он искал способы выполнения своей роли символа, которая в Конституции определена крайне абстрактно и расплывчато, и приложил все телесные и духовные силы для исполнения этой роли. Посещая различные уголки страны, в том числе и очень далёкие острова, он «всегда считал важным находиться рядом с людьми, прислушиваться к их голосу, вникать в их мысли». Потом он оглядывается на былое: «Я научился кое-чему от простых людей, которые любят свой регион и честным трудом поддерживают свою общину, и я счастлив, что, используя это знание, с глубоким доверием, уважением и любовью к людям мне как императору удавалось выполнять свои обязанности по заботе о дорогом мне народе, молиться за народ».

Далее он излил свои чувства по поводу приближающейся старости: «Я беспокоюсь о том, что мне станет сложнее выполнять обязанности символа как раньше, используя все мои силы».

Связано ли это с проблемой сохранения «мирной конституции»?

В японской истории было немало примеров того, как императоры уступали титул преемнику для того, чтобы обрести реальную политическую власть. Поэтому вопросы наследования титула могли приводить к смутам, когда императорский дом оказывался вовлечён в политику, императоры отрекались от титула под принуждением и т. п., и с периода Мэйдзи (1868-1912) прижизненное отстранение от титула оказалось запрещено.

Однако долгое время, до конца периода Эдо (1603-1868) прижизненная передача титула была совершенно обычным явлением, и начиная с древности примерно половина императоров уступали титул преемнику. По сравнению с наследованием по женской линии, чего никогда не случалось ранее, прижизненная передача титула имеет гораздо меньше препятствий для изменения законов. Однако Закон об императорском доме до сих пор строго и последовательно охранял пожизненное обладание титулом как один из важнейших принципов, и если создавать титул «прежнего императора», то придётся менять различные связанные с этим законы. Здесь нет простых решений, поскольку появляется множество проблем – следует определить условия возможности передачи титула, отношения прежнего и нынешнего императоров, изменения, которые следует внести в порядок традиционных придворных церемоний и дипломатический протокол и т. д. Не исключено, что это приведёт к полному пересмотру правил, относящихся к императорскому дому, и потребует немало времени.

Возможно, что премьер-министр Абэ Синдзо осенью соберёт конференцию специалистов для обсуждения императорского пожелания.

Однако премьер уже давно лелеет мечту пересмотреть «Конституцию, навязанную оккупационными войсками». После выборов в Палату советников, проходивших в июле, правящая коалиция одержала победу и получила в обеих палатах необходимое для изменения Конституции большинство в 2/3 голосов. Отмечают, что неожиданное «предложение» императора, появившееся как раз тогда, когда наконец-то собрались приступить к изменениям Конституции, может внести хаос в политический распорядок внесения изменений в Конституцию, расписанный до 2018 года, когда истекает срок пребывания Абэ на посту главы правящей партии.

«Мирная Конституция», принятая японским народом, не менялась на протяжении уже 70 послевоенных лет, и её будущее, а также связанные с ним дебаты о перспективах возможности передачи императорского титула наверняка вызовут горячий интерес как в Японии, так и за рубежом.

Фотография к заголовку: Люди внимательно слушают обращение императора, собравшись возле большого экрана. 8 августа 2016 г., Осака, р-н Тюо, Дотомбори (предоставлено Jiji Press)

(Статья на японском языке опубликована 16 августа 2016 г.)

конституция Императорский дом